WEBSTER'S DICTIONARY

(Redirected from An American Dictionary of the English Language)
1888 advertisement for ''Webster's Dictionary''

'''Webster's Dictionary''' is the common title given to English language dictionaries in the United States, derived from American lexicographer Noah Webster. In the United States, the phrase ''Webster's'' has become a genericized trademark for dictionaries. Although ''Merriam-Webster'' dictionaries are descended from those of the original purchasers of Noah Webster's work, many other dictionaries bear his name, such as those by the publishers Random House and John Wiley & Sons.

Contents
19th- and early 20th-century editions
''The International Dictionary''
''Webster's Third New International''
Changes
Criticism
Revisions and updates
The Collegiate Dictionary
The name "Webster" used by others
Competition
Online editions
References
See also

19th- and early 20th-century editions


Noah Webster

Noah Webster, the author of extremely popular readers and spelling books for schools, published his first dictionary, ''A Compendious Dictionary of the English Language'', in 1806. In it, he introduced features that would be a hallmark of future editions such as American spellings (''center'' rather than ''centre'', ''honor'' rather than ''honour'', ''program'' rather than ''programme'', etc.) and including technical terms from the arts and sciences rather than confining his dictionary to literary words. He spent the next two decades working to expand his dictionary.
In 1828, at the age of 70, Webster published his ''American Dictionary of the English Language'' in two quarto volumes containing 70,000 entries. Webster's assistant, and later chief competitor, Joseph Emerson Worcester, published an abridgment in 1829. Webster edited a ''Revised Edition'' 18401841, with the help of his son, William G. Webster, the primary change being the addition of several thousand new words.
Upon Webster's death in 1843, the unsold books and all rights to the copyright and name "Webster" were purchased by brothers George and Charles Merriam, who then hired Webster's son-in-law Chauncey A. Goodrich, a professor at Yale College, to oversee revisions. Goodrich's ''New and Revised Edition'' appeared on September 24, 1847, and a ''Revised and Extended Edition'' in 1859, which added a section of illustrations indexed to the text. His revisions remained close to Webster's work, although removing what later editors referred to as his "excrescences."
In response to Joseph Worcester's groundbreaking dictionary of 1860, the ''G. & C. Merriam Company'' created a significantly revised edition, retaining the title ''American Dictionary of the English Language''. It was edited by Yale University editor Noah Porter and published in 1864, containing 114,000 entries. It was sometimes referred to as the ''Webster-Mahn'' edition, because it featured revisions by Dr. C. A. F. Mahn, who replaced unsupportable etymologies which had been based on Webster's attempt to conform to Biblical interpretations of the history of language. It was the first edition to largely overhaul Noah Webster's work, and the first to be known as the ''Unabridged''. Later printings added appendices: a ''Pronouncing Biographical Dictionary'' in 1879 and a ''Pronouncing Gazetteer'' in 1884.
''The International Dictionary''

Porter also edited the next edition, ''Webster's International Dictionary'', an expansion of the ''American'', published in 1890 and containing 175,000 entries. The name was changed because the publisher wished to reflect the wide authority the work had throughout the English-speaking world and that it was no longer solely an "American" dictionary. The dictionary was published with a ''Supplement'' in 1900, which added 25,000 entries.
The Merriam Company issued a complete revision in 1909, ''Webster's New International Dictionary'', edited by William Torey Harris and F. Sturges Allen. Vastly expanded, it covered over 400,000 entries, and double the number of illustrations. A new format feature, the ''divided page'', was designed to save space by including a section of ''words below the line'' at the bottom of each page: six columns of very fine print, devoted to such items as rarely used, obsolete, and foreign words, abbreviations, and variant spellings. Notable improvement was made in the treatment and number of ''discriminated synonyms'', comparisons of subtle shades of meaning. Also added was a twenty-page chart comparing the Webster's pronunciations with those offered by six other major dictionaries.
In 1934, the work was revised and expanded for its ''Second Edition'', popularly known as ''Webster's Second'', edited by William Allen Neilson and Thamas A. Knott. Early printings contain the famous lexicographic error ''dord''. The book was five-inches (130 mm) thick and contained nearly 3,400 pages, including introductory sections. Some versions added another 400 page supplement called ''A Reference History of the World'': dated chronologies "from earliest times to the present." The editors claimed over 600,000 entries, the largest in any dictionary to date; however, this includes multitudes of proper names and newly added lists of undefined ''combination words''. For its style and word coverage, it is still popular with many people.
For example, in the case of ''Miller Brewing Co. v. G. Heileman Brewing Co., Inc''., 561 F.2d 75 (7th Cir. 1977), a trademark dispute in which the terms "lite" and "light" were held to be generic for light beer and therefore available for use by anyone, the U.S. Court of Appeals for the Seventh Circuit, after considering a definition offered by one of the parties from the Third Edition of the New International, wrote "[t]he comparable definition in the previous, and for many the classic, edition of the same dictionary is as follows:...".

''Webster's Third New International''


After about a decade of preparation, Merriam issued the entirely new ''Webster's Third New International Dictionary, Unabridged'' (familiarly known as ''Webster's Third'') in September 1961, edited by Philip Babcock Gove and containing over 450,000 entries, including over 50,000 new words and as many new senses for existing words. The final definition, zyzzogeton, was written on October 17, 1960, the final etymology was recorded on October 26, and the final pronunciation was transcribed on November 9. Final copy went to the typesetters, R. R. Donnelley, on December 2. The book was printed by the Riverside Press in Cambridge, Massachusetts. The first edition had 2,726 large pages, weighed thirteen and one-half pounds (6 kg), and originally sold for $47.50. The changes were the most radical in the history of the ''Unabridged''. Although it was an unprecedented masterwork of scholarship, it was met by many with disappointment and criticism.
Changes

While prior to ''Webster's Third'' the ''Unabridged'' had been expanded with each new edition, with very minimal deletion, Gove now made sweeping deletions. He eliminated the "nonlexical matter", including the ''Pronouncing Gazetteer'', ''Pronouncing Biographical Dictionary'', ''Arbitrary Signs and Symbols'', and other appendix sections, plus most other proper nouns from the main text (including mythological, biblical, and fictional names, and the names of buildings, historical events, art works, etc.,) and over thirty picture plates. The rationale was that, while useful, these are not strictly about language. Gove justified the change by the company's publication of ''Webster's Biographical Dictionary'' in 1943 and ''Webster's Geographical Dictionary'' in 1949, and the fact that most of the subjects removed could be found in encyclopedias. However, the change bothered many users of the dictionary who were accustomed to the dictionary being a one-volume reference source.
Also removed were words which had been virtually out of use, or ''obsolete'', for over two hundred years (except those found in major literature such as Shakespeare), rare variants, reformed spellings, self-explanatory combination words, and other items considered of little value to the general reader. The number of small text illustrations was reduced, page size increased, and print size reduced by one-twelfth, from six point to agate (5.5 point) type. All this was considered necessary because of the large amount of new material, and ''Webster's Second'' had almost reached the limits of mechanical bookbinding. The fact that the new book had about 700 fewer pages was justified by the need to allow room for future additions.
In style and method, the dictionary bore little resemblance to earlier editions. Headwords (except for "God," initialisms, and, in the reprints, trademarks) were not capitalized. Instead of capitalizing "American," for example, the dictionary had labels next to the entries reading ''cap'' (for the noun) and ''usu cap'' (for the adjective). This allowed informative distinctions to be drawn: "gallic" is ''usu cap'' while "gallicism" is ''often cap'' and "gallicize" is ''sometimes cap''.
Criticism

''Webster's Third'' was heavily criticized for its "permissiveness" and its refusal to take a position on what was "good" English, critics comparing it unfavorably with the ''Second Edition''. As Herbert Morton put it, "''Webster's Second'' was more than respected. It was accepted as the ultimate authority on meaning and usage and its preeminence was virtually unchallenged in the United States. It did not provoke controversies, it settled them." Critics charged that the dictionary was reluctant to defend standard English, for example entirely eliminating the labels "colloquial", "correct", "incorrect", "proper", "improper", "erroneous", "humorous", "jocular", "poetic", and "contemptuous", among others.
Gove's stance was an exemplar of descriptivist linguistics, aiming to represent the English language as it is actually spoken and written by most users rather than attempting to prescribe its use. David M. Glixon in the ''Saturday Review'' described the new approach: "Having descended from God's throne of supreme authority, the Merriam folks are now seated around the city desk, recording like mad." Jacques Barzun said this stance made ''Webster's Third'' "the longest political pamphlet ever put together by a party," done with "a dogma that far transcends the limits of lexicography". The dictionary's treatment of "ain't" was subject to particular scorn, the word receiving no more severe comment from ''Webster's Third'' than: "though disapproved by many and more common in less educated speech, used orally in most parts of the U.S. by many cultivated speakers esp. in the phrase ''ain't I''."
''The Globe and Mail'' of Toronto editorialized: "a dictionary's embrace of the word 'ain't' will comfort the ignorant, confer approval upon the mediocre, and subtly imply that proper English is the tool of only the snob". ''The New York Times'' editorialized that "Webster's has, it is apparent, surrendered to the permissive school that has been busily extending its beachhead in English instruction in the schools . . . reinforced the notion that good English is whatever is popular" and "can only accelerate the deterioration" of the English language. ''The Times' '' widely respected Theodore M. Bernstein, its in-house style maven and a professor of journalism at Columbia University, ordered that ''The Times' '' dictionary-of-record would continue to be the ''Webster's Second''. (It today uses the ''Webster's New World Dictionary'' published by John Wiley & Sons.) Garry Wills in the ''National Review'' opined that the new dictionary "has all the modern virtues. It is big, expensive, and ugly. It should be a great success".
Criticism of the dictionary spurred the creation of the ''American Heritage Dictionary'', where usage notes were determined by a panel of expert writers, commentators, and speakers.
Revisions and updates

Since the 1961 publication of the ''Third'', ''Merriam-Webster'' has reprinted the main text of the dictionary with only minor corrections. To add new words, they created an ''Addenda Section'' in 1966, included in the front matter, which was expanded in 1971, 1976, 1981, 1986, 1993, and 2002. However, the rate of additions has been much slower than it had been throughout the previous hundred years.
Following the purchase of ''Merriam-Webster'' by Encyclopædia Britannica, Inc. in 1964, a three-volume version was issued for many years as a supplement to the encyclopedia. At the end of volume three, this edition included the ''Britannica World Language Dictionary'', 474 pages of translations between English and French, German, Italian, Spanish, Swedish, and Yiddish.
Although the time between new editions previously ranged between nineteen and twenty-seven years, after forty-five years (as of 2006), Merriam-Webster has not revealed any plans to publish a new edition of their ''Unabridged''.

The Collegiate Dictionary


The Merriam-Webster's 11th edition Collegiate dictionary.

Merriam-Webster introduced its ''Collegiate Dictionary'' in 1898 and the series is now in its 11th edition. Following the publication of ''Webster's International'' in 1890, two ''Collegiate'' editions were issued as abridgements of each of their ''Unabridged'' editions.
With the 9th edition (published in 1985), the ''Collegiate'' adopted changes which distinguish it as a separate entity rather than merely an abridgement of the ''Third New International'' (the main text of which has remained virtually unrevised since 1961). Some proper names were returned to the word list, including names of Knights of the Round Table. The most notable change was the inclusion of the date of the first known citation of each word, to document its entry into the English language. The 11th edition includes over 225,000 definitions, and over 165,000 entries.

The name "Webster" used by others


Since the late 19th century, dictionaries bearing the name "Webster's" have been published by companies other than Merriam-Webster. Some of these were pirated reprints of Noah Webster's work, some were revisions by others. One such revision was ''Webster's Imperial Dictionary'', based on John Ogilvie's ''Imperial Dictionary'', itself an expansion of Noah Webster's ''American Dictionary''.
As a result of lawsuits filed by ''Merriam'', American courts ruled that "Webster's" entered the public domain when the ''Unabridged'' did, in 1889 (''G. & C. Merriam Co. v. Ogilvie'', 159 Fed. 638 (1908)) and another court ruled in 1917 that it entered the public domain in 1834 when Noah Webster's 1806 dictionary's copyright lapsed. Thus, ''Webster's'' became a genericized trademark and others were free to use the name on their own works.
Since then, use of the name "Webster" has been rampant. Merriam-Webster goes to great pains to remind dictionary buyers that it alone is the heir to Noah Webster[1]. The issue is more complicated than that, however. Throughout the 20th century, some non-Merriam editions, such as ''Webster's New Universal'', were closer to Webster's work than modern ''Merriam-Webster'' editions. Indeed, ''Merriam's'' progressive revisions came to have little in common with their original source, while the ''Universal'', for example, was minimally revised and remained largely out of date. However, Merriam-Webster revisionists find solid ground in Noah Webster's concept of the English language as an ever-changing tapestry.
So many dictionaries of varied size and quality have been called ''Webster's'' that the name no longer has any specific brand meaning. Despite this, many people still recognize and trust the name. Thus, ''Webster's'' continues as a powerful and lucrative marketing tool. In recent years, even established dictionaries with no direct link to Noah Webster whatsoever have adopted his name, adding to the confusion. Random House dictionaries are now called ''Random House Webster's'', and Microsoft's ''Encarta World English Dictionary'' is now ''Encarta Webster's Dictionary''. The dictionary now called ''Webster's New Universal'' no longer even uses the text of the original ''Webster's New Universal'' dictionary, but rather is a newly commissioned version of the ''Random House Dictionary''.

Competition


Noah Webster's main competitor was Joseph Worcester, whose 1830 ''Comprehensive Pronouncing and Explanatory Dictionary of the English Language'' brought accusations of plagiarism from Webster. The rivalry was carried on by ''Merriam'' after Webster's death, in what is often referred to as the ''Dictionary Wars''. After Worcester's death in 1865, revision of his ''Dictionary of the English Language'' was soon discontinued and it eventually went out of print.
The American edition of Charles Annandale's four volume revision of the Imperial Dictionary, published in 1883 by the ''Century Company'', was more comprehensive than the ''Unabridged''. The ''Century Dictionary'', an expansion of the ''Imperial'' first published from 1889 to 1891, covered a larger vocabulary until the publication of ''Webster's Second'' in 1934, after the ''Century'' had ceased publication.
In 1894 came ''Funk and Wagnalls Standard Dictionary'' an attractive one volume counterpart to ''Webster's International''. The expanded ''New Standard'' of 1913 was a worthy challenge to the ''New International'', and remained a major competitor for many years. However, ''Funk and Wagnalls'' never revised the work, reprinting it virtually unchanged for over 50 years, while ''Merriam'' published two major revisions.
The ''Oxford English Dictionary'', which published its complete first edition in 1933, challenged ''Merriam'' in scholarship, though not in the marketplace due to its size. The ''New International'' editions continued to offer words and features not covered by ''Oxford'', and vice versa. In the 1970s, ''Oxford'' began publishing ''Supplements'' to its dictionary and in 1989 integrated the new words in the supplements with the older definitions and etymologies in its ''Second Edition''.
Between the 1930s and the 1950s, several college dictionaries, notably the ''American College Dictionary'' and (non-Merriam) ''Webster's New World Dictionary'', entered the market alongside the ''Collegiate''. Among larger dictionaries during this period was (non-Merriam) ''Webster's Universal Dictionary'' (also published as ''Webster's Twentieth Century Dictionary'',) which traced its roots to Noah Webster and called itself "unabridged," but had less than half the vocabulary and paled in scholarship against the ''Merriam'' editions.
After the disappointing reception of ''Webster's Third New International'' in the 1960s, the market was open for new challengers. ''Random House'' adapted its college dictionary by adding more illustrations and large numbers of proper names, increasing its print size and page thickness, and giving it a heavy cover. In 1966, it was published as a new "unabridged" dictionary. It was expanded in 1987, but still covered no more than half the actual vocabulary of ''Webster's Third''.
The ''American Heritage Publishing Co.'', highly critical of ''Webster's Third'', failed in an attempt to buy out ''Merriam-Webster'' and determined to create its own dictionary. In 1969, they issued a college-sized dictionary, which has since been expanded and become one of the most popular English dictionaries. Now in its fourth edition, it is only slightly greater in vocabulary than the ''Collegiate'', but appears much larger and has the appeal of many pictures and other features. Other medium-sized dictionaries have since entered the market, including the ''New Oxford American'' and the ''Encarta Webster's'', while ''Merriam-Webster'' has not attempted to compete by issuing a similar edition. All of these offer college editions, but ''Merriam-Webster's Collegiate'' is the largest and most popular.

Online editions


The latest edition of ''Merriam-Webster's Collegiate Dictionary'' can be searched online at the company's website. The updated ''Third New International'' is available online by subscription.
The dictionary's 1913 edition of the 1900 ''International'', renamed ''Webster's Revised Unabridged Dictionary'', has in modern times been used in various free online resources, as its copyright lapsed and it became public domain. Some of these resources include:

DICT

Collaborative International Dictionary of English and GCIDE

Everything2

Webster's Revised Unabridged Dictionary 1913
There are also online resources based on the 1913 version that aren't completely free, such as:

Webster's Online Dictionary - The Rosetta Edition [1] (named after the Rosetta Stone)
Both the ''Collegiate'' and the 1913 ''Unabridged'' are searched by the free dictionary search engine OneLook.
The 1828 edition can be searched online at the Cornerstone Baptist Temple website.
Both the 1828 edition and the 1913 edition are available online in searchable format.

References



★ Herbert C. Morton. ''The Story of'' Webster's Third: ''Philip Gove's Controversial Dictionary and Its Critics''. Cambridge and New York: Cambridge University Press, 1994.

★ James Sledd and Wilma R. Ebbit, editors. ''Dictionaries and'' That ''Dictionary''. Chicago: Scott Foresman, 1962.

★ Lepore, J. (2006, November 6). Noah's Mark: Webster and the original dictionary wars.''The New Yorker,'' 78-87.

★ Philip B. Gove. Preface to ''Webster's Third New International Dictionary'', G. & C. Merriam Company, 1961.

★ William A. Neilson and others. Preface and Introduction to ''Webster's New International Dictionary, Second Edition''. G. & C. Merriam Company, 1934.

See also


Other dictionaries with "Webster's" in their names:

★ ''Webster's New World Dictionary'' by John Wiley & Sons

★ ''Random House Webster's Unabridged Dictionary'' (renamed from ''Random House Dictionary of the English Language'')

★ ''Encarta Webster's Dictionary'' (renamed from ''Encarta World English Dictionary''}

This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.

psst.. try this: add to faves