ARSE

'Arse' is an English term referring to the buttocks, first recorded circa 1400 (in ''arce-hoole'') and is commonly used in English speaking countries such as the United Kingdom, Ireland, Australia and New Zealand, and former parts of the British Empire. In the United States and Canada the variant form 'ass' is used.

Contents
Etymology
Modern semantics
Sources and references
See also

Etymology


"Arse", from Old English ''ærs'' "tail, rump," from Proto-Germanic root ''arsoz'' (cf. Old Norse ''ars'', Middle Dutch ''ærs''), meaning anus (see also: arsehole), and by extension the crease between the buttocks of any animal (see also:buttcrack), but especially the human bottom. There are many cognates such as German ''Arsch'', Dutch ''aars'' (meaning anus), Scots ''airse'', Swedish ''arsle'' or ''arsel'' bottom (from earlier ''ars-hål'' anus) and Norwegian and Icelandic ''rass'' (through metathesis). Greek ''orros'' "tail, rump, base of the spine," Hittite ''arrash'', Old Irish ''err'' "tail" has been connected with it. Arse or ass, in this sense, has no etymological common root with the word “ass” when it refers to the donkey.

Modern semantics



★ Until the late 18th century, "ass" presumably had no profane meaning, and simply referred to the animal now mostly called donkey. Because of the increasingly non-rhotic nature of standard British English, "arse" was often rendered "ass". However indirect evidence of the change from arse to ass traces back to 1785 (in euphemistic avoidance of ass "donkey" by polite speakers) and perhaps to Shakespeare, if Nick Bottom transformed into a donkey in "A Midsummer Night's Dream" (1594) is such a word-play. This usage was also adopted in America, which is why the word "arse" is not usually used in the United States. The age of Victorian propriety resulted in the renaming of the horse-like animal, changing the name to "donkey" (not recorded in English before 1785, slang, perhaps from dun "dull grey-brown," the form perhaps influenced by monkey, or possibly from a familiar form of Duncan, cf. dobbin) to avoid any improper inferences. Although before World War I they were similar, the English pronunciations of "ass" and "arse" are now quite different apart from in American English speaking countries, although arse is commonly used in Atlantic Canada, west of the Ottawa river, ''ass'' is more idiomatic.

★ In addition to its above literal uses to refer to the buttocks (see that article also for synonyms in that sense), "ass" is commonly employed to denote either a) an idiot or stupid person, referring to the alleged stupidity of the donkey, as in: "Don't be such an ass! You're acting like you're five years old!", or pleonastically in "dumb ass"; b) as a short-hand for asshole (itself first attested in 1935), referring to an egoistic person who is acting to make others miserable; or c) a woman regarded as a sexual object, recorded since 1942. In British usage the word is not considered profane so much as coarse—for example, most Britons wouldn't consider it as strong as "shit". However, the word is sufficiently strong that when Prince Harry used it in a 2005 TV interview the event was given significant press coverage, even if very little outright disapproval was expressed. In America it is considered to be a coarser expression and would be frowned upon in polite society, but "arse" is almost never used in the United States, as such—most Americans would assume that the word "ass" was being used.

★ It is also a curse-like exclamation, e.g. one of the four catchphrases attributed to the character Father Jack in the Channel 4 TV show Father Ted, in which the said character repeatedly shouts 'ARSE!', and other monosyllabic words of varying coarseness, for no apparent reason. The similar use of "arse" by Bob Fleming's friend Jed Thomas on The Fast Show is a speech impediment. Interestingly the word is not censored, however the word "fuck" was turned into "feck" to ensure it got past censors without being beeped out.

★ 'Arsebandit', a British English slang term for a male homosexual, is an example of the association of the organ with gay men, regardless of whether or not anal sex is involved.

★ 'Bare-arse' or 'Bare-ass' means with the bottom bared, but is also used as a ''pars pro toto'' for nudity, especially in a context where it implies full or at least 'strategic' exposure, as for spanking or mooning; a similar expression (for males only) is ''bare balls''. 'Bare-arsed' can also mean impertinent, e.g. about a cheeky act "the bare-arsed cheek of it".

★ 'Arseload' or 'assload' to refer to a large but not specified quantity.
Modern synonyms (often euphemisms or dysphemisms) include:

★ Hole, in various compounds including the popular arsehole, often referring to the use of the organ for fecal secretion (as in dung-hole, shit-hole) or for coitus (such as fuck-hole), while boy-hole and man-hole emphasize homosexual practices or simply the anatomical difference from the female.

★ Split ("Split-arse"), ''Midlands and North of England'' - a rare but phonetically potent term of reference used to indicate a female of poor character and worth and reduce her to genitalia only. A common American version with the same meaning is "split-tail".

★ "Aris", which is double rhyming slang: Aristotle (bottle), bottle and glass (arse).

Sources and references



Etymology OnLine - arse, ass, & donkey

ScotsDictionary

See also



Scatolinguistics

Devil's Arse (cavern)

Sweere-arse (game)

This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.

psst.. try this: add to faves