BRIGITTE ANDREASSIER-PEARL


'Brigitte Andreassier-Pearl' is one of two real-life conference interpreters behind the film thriller, ''The Interpreter'' which starred the actors ''Nicole Kidman'' and ''Sean Penn''.[1]

Contents
Biography
References
Specific
General
See also
Books about interpreters and interpreting
Related links and further readings

Biography


Andreassier-Pearl was born on June 17, 1947 in Le Perray, France and has been with the United Nations for 34 years. Being the chief of the U.N.'s Interpretation Service, she acted as the consultant for film director ''Sydney Pollack'', emphasizing the difference between an interpreter and a translator. The interpreter deals with spoken communication within the confines of a glass-enclosed interpreting booth, while a translator works with written documents. She has a Ph.D. in French literature and is fluent in English, French and Spanish. Her multilingual team at the UN Interpretation Service is composed of about 200 interpreters and 2 meeting services personnel. Before becoming chief interpreter for the whole service, Andreassier-Pearl was the Head of the French Section of the U.N. Interpretation Service .[2]
True to the character of Silvia Broome in the film, ''The Interpreter'', Andreassier-Pearl is also a musician. She plays the bassoon and a member and general manager of The Centre Symphony Orchestra which usually holds seasonal concerts at the St. Peter's Church in Lexington Avenue, Manhattan, New York. Her husband, Stephen Pearl, is also a musician who plays the clarinet, apart from being a U.N. English interpreter.

References


Specific

1. "A Day in the Life of Real Interpreters: (8 mins), Interviews with Tuan-Li Diana Liao (chief Interpreter at the United Nations) and Brigitte Andreassier-Pearl (chief of the United Nations French Interpretation Section), An Informative DVD Feature from the Film "The Interpreter", Filmrot.com
2. UN Chief Interpreter on Campus to Observe GSTI Professional Exams, News and Events, Monterey Institute of International Studies, Graduate School of Interpretation and Translation, May 9, 2006, retrieved on: 09 June 2007

General

#Long, Colleen. Former U.N. Interpreter Advises Kidman for Role, The Gamecock, Student Newspaper of the University of South Carolina, and The Associated Press, April 20, 2005, retrieved on 09 June 2007
# Leopold, Evelyn. Pollack Sexes Up UN Image: "The Interpreter" Showcases World Body's Values, Cape Argus and Cape Times (Tonight Western Cape), South Africa, April 25, 2005, retrieved on: 09 June 2007
#Dash of Glamour in Deadspan Diplomat's Den, The Telegraph, Calcutta, India, and Reuters (April 20, 2005), April 21, 2005
#The Lions Happenings 2004-2005 (A Screening of Sydney Pollack's film The Interpreter and a Question and Answer Session with Sydney Pollack and Brigitte Andreassier-Pearl), New York Public Library, April 2005
#The Film: The Interpreter, A Day In The Life of Real Life Interpreters: Tuan-Li Diana Liao and Brigitte Andreassier-Pearl, DVD Bonus Features (8.17 mins), (The Usher Speaks) Kelwick.Karoo.net 2005, date retrieved: 28 May 2007
#The Film: The Interpreter, A Day In The Life of Real Life Interpreters: Tuan-Li Diana Liao and Brigitte Andreassier-Pearl, The DVD Grades: "An Eight-minute and Seventeen-second View of Their World" Program), Reviewed by Colin Jacobson (October 3, 2005), DVD Movie Guide, DVDMG.com, date retrieved: 28 May 2007
#Andreassier-Pearl, Brigitte. Letter to the Editor, Lockerbie, in Translation, The New York Times, NYT.com, June 17, 2000, retrieved on: 09 June 2007
# The Interpreter Behind ''The Interpreter'': Brigitte Andreassier-Pearl(photograph), Associated Press and Entertainment.TV.Yahoo.com, April 19, 2005, retrieved on: June 16, 2007

See also


Main articles: United Nations Interpretation Service


List of UN Interpreters

Tuan-Li Diana Liao, UN Interpreter

United Nations Interpretation Service Website,date retrieved: 28 May 2007

Interpreters: Inside the Glass Booth by Elsa B. Endrst, The UN Chronicle, United Nations Publications (1991), Gale Group (2004), date retrieved: 28 May 2007

Books about interpreters and interpreting



Interpreters at the United Nations: A History by Jesús Baigorri-Jalón - ISBN 84-7800-643-5

La interpretación de conferencias: el nacimiento de una profesión, de Paris a Nuremberg by Jesús Baigorri-Jalón (Language: Spanish) - ISBN 84-8444-055-9

From Russian into English: An Introduction to Simultaneous Interpretation by Lynn Visson, UN Interpreter ISBN 0-87501-095-4

A Brief Guide to ''From Russian into English: An Introduction to Simultaneous Interpretation'' by Lynn Visson, UN Interpreter - ISBN 0-87501-095-4

Interpretation Techniques and Exercises by James Nolan, UN Interpreter Hardbound ISBN 1-85359-791-0, Paperback ISBN 1-85359-790-2, Ebook ISBN 1-85359-792-9

More Publications about Interpreting and Translation, Multilingual Matters and Channel View Publications, date retrieved: 28 May 2007

Related links and further readings



International Association of Conference Interpreters AIIC

The American Association of Language Specialists TAALS

Monterey Institute of International Studies Graduate School of Translation and Interpretation

United Nations Official Website

This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.

psst.. try this: add to faves
Featured Companies
Vacation By VVacation By V