'Czech declension' describes the
declension, or system of grammatically-determined modifications, in
nouns,
adjectives,
pronouns and
numerals in the
Czech language. There is a system of 7
cases (
nominative,
genitive,
dative,
accusative,
vocative,
locative and
instrumental) in Czech. Notice that no word has the maximum of 14 potential forms in singular and plural. Some forms are the same in more than one place in each
paradigm.
Nouns
There are 14 paradigms of noun declension. The
paradigm of nominal declension depends on the
gender and the
ending in the
nominative of the noun.
For nouns in which the
stem ends with a
consonant group, floating ''e'' is usually inserted between last two consonants in cases with no ending. Examples:
:''zám'e'k'' (N sg, A sg), ''zámku'' (G sg, D sg, V sg, L sg), ''zámkem'' (I sg), etc. (chateau; lock) - paradigm ''hrad''
:''karta'' (N sg), ..., ''kar'e't'' (G pl) (card) - paradigm ''žena''
'Consonant alternations' at the end of the word-
stem are also obvious in some cases, e.g. ''záme'k''' (N sg) -> ''zám'c'ích'' (L pl), Věra (N sg) -> Věře (D sg). See
Czech phonology for more details.
Masculine animate
| Sg. | Nominative | pán | muž | předsed'a' | soudc'e' |
|---|
| Genitive | pán'a' | muž'e' | předsed'y' | soudc'e' |
|---|
| Dative | pán'ovi', pán'u' | muž'ovi', muž'i' | předsed'ovi' | soudc'i', soudc'ovi' |
|---|
| Accusative | pán'a' | muž'e' | předsed'u' | soudc'e' |
|---|
| Vocative | pan'e'! soudruh'u'! | muž'i'! | předsed'o'! | soudc'e'! |
|---|
| Locative | pán'ovi', pán'u' | muž'ovi', muž'i' | předsed'ovi' | soudc'i', soudc'ovi' |
|---|
| Instrumental | pán'em' | muž'em' | předsed'ou' | soudc'em' |
|---|
| Pl. | Nominative | pán'ové', pán'i' | muž'ové', muž'i' | předsed'ové' | soudc'i', soudc'ové' |
|---|
| Genitive | pán'ů' | muž'ů' | předsed'ů' | soudc'ů' |
|---|
| Dative | pán'ům' | muž'ům' | předsed'ům' | soudc'ům' |
|---|
| Accusative | pán'y' | muž'e' | předsed'y' | soudc'e' |
|---|
| Vocative | pán'ové'! pán'i'! | muž'ové'! muž'i'! | předsed'ové'! | soudc'i'! soudc'ové'! |
|---|
| Locative | pán'ech' soudruz'ích' | muž'ích' | předsed'ech' kolez'ích' | soudc'ích' |
|---|
| Instrumental | pán'y' | muž'i' | předsed'y' | soudc'i' |
|---|
''pán - sir, lord; muž - man; předseda - chairman; soudce - judge; soudruh - mate, comrade''
Masculine inanimate
| Sg. | Nominative | hrad | stroj |
|---|
| Genitive | hrad'u' les'a' | stroj'e' |
|---|
| Dative | hrad'u' | stroj'i' |
|---|
| Accusative | hrad | stroj |
|---|
| Vocative | hrad'e'! zámk'u'! | stroj'i'! |
|---|
| Locative | hrad'u', hrad'ě' les'u', les'e' | stroj'i' |
|---|
| Instrumental | hrad'em' | stroj'em' |
|---|
| Pl. | Nominative | hrad'y' | stroj'e' |
|---|
| Genitive | hrad'ů' | stroj'ů' |
|---|
| Dative | hrad'ům' | stroj'ům' |
|---|
| Accusative | hrad'y' | stroj'e' |
|---|
| Vocative | hrad'y'! | stroj'e'! |
|---|
| Locative | hrad'ech' zámc'ích' | stroj'ích' |
|---|
| Instrumental | hrad'y' | stroj'i' |
|---|
''hrad - castle; stroj - engine; les - forest; zámek - chateau, lock''
Latin words ending ''-us'' are declined according to the paradigm ''pán'' (animate) or ''hrad'' (inanimate) as if there were no ''-us'' ending in the nominative: Brut'us', Brut'a', Brut'ovi', Brut'a', Brut'e', Brut'ovi', Brut'em'
Feminine
| Sg. | Nominative | žen'a' | růž'e' | pís'e'ň | kost |
|---|
| Genitive | žen'y' | růž'e' | písn'ě' | kost'i' |
|---|
| Dative | žen'ě' škol'e' | růž'i' | písn'i' | kost'i' |
|---|
| Accusative | žen'u' | růž'i' | pís'e'ň | kost |
|---|
| Vocative | žen'o'!
| růž'e'! | písn'i'! | kost'i'! |
|---|
| Locative | žen'ě' škol'e' | růž'i' | písn'i' | kost'i' |
|---|
| Instrumental | žen'ou' | růž'í' | písn'í' | kost'í' |
|---|
| Pl. | Nominative | žen'y' | růž'e' | písn'ě' | kost'i' |
|---|
| Genitive | žen | růž'í' | písn'í' | kost'í' |
|---|
| Dative | žen'ám' | růž'ím' | písn'ím' | kost'em' |
|---|
| Accusative | žen'y' | růž'e' | písn'ě' | kost'i' |
|---|
| Vocative | žen'y'!
| růž'e'! | písn'ě'! | kost'i'! |
|---|
| Locative | žen'ách' | růž'ích' | písn'ích' | kost'ech' |
|---|
| Instrumental | žen'ami' | růž'emi' | písn'ěmi' | kost'mi' |
|---|
''žena - woman; růže - rose; píseň - song; kost - bone''
Neuter
| Sg. | Nominative | měst'o' | moř'e' | kuř'e' | staven'í' |
|---|
| Genitive | měst'a' | moř'e' | kuř'ete' | staven'í' |
|---|
| Dative | městu | moř'i' | kuř'eti' | staven'í' |
|---|
| Accusative | měst'o' | moř'e' | kuř'e' | staven'í' |
|---|
| Vocative | měst'o'!
| moř'e'! | kuř'e'! | staven'í'! |
|---|
| Locative | měst'ě', měst'u' | moř'i' | kuřet'i' | staven'í' |
|---|
| Instrumental | měst'em' | moř'em' | kuř'etem' | staven'ím' |
|---|
| Pl. | Nominative | měst'a' | moř'e' | kuř'ata' | staven'í' |
|---|
| Genitive | měst | moř'í' | kuř'at' | staven'í' |
|---|
| Dative | měst'ům' | moř'ím' | kuř'atům' | staven'ím' |
|---|
| Accusative | měst'a' | moř'e' | kuř'ata' | staven'í' |
|---|
| Vocative | měst'a'! | moř'e'! | kuř'ata'! | staven'í'! |
|---|
| Locative | měst'ech' | moř'ích' | kuř'atech' | staven'ích' |
|---|
| Instrumental | měst'y' | moř'i' | kuř'aty' | staven'ími' |
|---|
''město - town; moře - sea; kuře - chicken; stavení - building, house''
Latin words ending ''-um'' are declined according to the paradigm ''město'': muze'um', muze'a', muze'u', muze'um' ...
Adjective
Adjective declension varies according to the gender of the noun which they are related to:
:''mlad'ý' muž'' (male) - young man
:''mlad'á' žena'' (female) - young woman
:''mlad'é' víno'' (neuter) - new wine, stum
Hard declension
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | mlad'ý' | mlad'á' | mlad'é' |
|---|
| Genitive | mlad'ého' | mlad'é' | mlad'ého' |
|---|---|
| Dative | mlad'ému' | mlad'é' | mlad'ému' |
|---|---|
| Accusative | mlad'ého' | mlad'ý' | mlad'ou' | mlad'é' |
|---|---|
| Vocative | mlad'ý'! | mlad'á'! | mlad'é'! |
|---|---|
| Locative | mlad'ém' | mlad'é' | mlad'ém' |
|---|---|
| Instrumental | mlad'ým' | mlad'ou' | mlad'ým' |
|---|---|
| Pl. | Nominative | mlad'í' | mlad'é' | mlad'á' |
|---|---|
| Genitive | mlad'ých' |
|---|---|
| Dative | mlad'ým' | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | mlad'é' | mlad'á' | |
|---|---|---|---|
| Vocative | mlad'í'! | mlad'é'! | mlad'á'! |
|---|---|---|
| Locative | mlad'ých' |
|---|---|
| Instrumental | mlad'ými' | ||
|---|---|---|---|
''mladý - young''
Soft declension
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | jarn'í' |
|---|
| Genitive | jarn'ího' | jarn'í' | jarn'ího' |
|---|---|---|---|
| Dative | jarn'ímu' | jarn'í' | jarn'ímu' |
|---|---|
| Accusative | jarn'ího' | jarn'í' |
|---|---|
| Vocative | jarn'í'! | |
|---|---|---|
| Locative | jarn'ím' | jarn'í' | jarn'ím' |
|---|---|---|---|
| Instrumental | jarn'ím' | jarn'í' | jarn'ím' |
|---|---|
| Pl. | Nominative | jarn'í' |
|---|---|
| Genitive | jarn'ích' | ||
|---|---|---|---|
| Dative | jarn'ím' | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | jarn'í' | ||
|---|---|---|---|
| Vocative | jarn'í'! | ||
|---|---|---|---|
| Locative | jarn'ích' | ||
|---|---|---|---|
| Instrumental | jarn'ími' | ||
|---|---|---|---|
''jarní - spring, vernal''
Possessive adjectives
Possessive adjectives are formed from 'animate singular nouns' (masculine and feminine):
:otec (father) -> otcův (father's)
:matka (mother) -> matčin (mother's)
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | otc'ův', matč'in' | otc'ova', matč'ina' | otc'ovo', matč'ino' |
|---|
| Genitive | otc'ova', matč'ina' | otc'ovy', matč'iny' | otc'ova', matč'ina' |
|---|---|
| Dative | otc'ovu', matč'inu' | otc'ově', matč'ině' | otc'ovu', matč'inu' |
|---|---|
| Accusative | otc'ova', matč'ina' | otc'ův', matč'in' | otc'ovu', matč'inu' | otc'ovo', matč'ino' |
|---|---|
| Vocative | otc'ův', matč'in' | otc'ova', matč'ina' | otc'ovo', matč'ino' |
|---|---|
| Locative | otc'ově', matč'ině' |
|---|---|
| Instrumental | otc'ovým', matč'iným' | otc'ovou', matč'inou' | otc'ovým', matč'iným' |
|---|---|---|---|
| Pl. | Nominative | otc'ovi', matč'ini' | otc'ovy', matč'iny' | otc'ova', matč'ina' |
|---|---|
| Genitive | otc'ových', matč'iných' |
|---|---|
| Dative | otc'ovým', matč'iným' | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | otc'ovy', matč'iny' | otc'ova', matč'ina' | |
|---|---|---|---|
| Vocative | otc'ovi', matč'ini' | otc'ovy', matč'iny' | otc'ova', matč'ina' |
|---|---|---|
| Locative | otc'ových', matč'iných' |
|---|---|
| Instrumental | otc'ovými', matč'inými' | ||
|---|---|---|---|
Examples:
:''otcův dům'' - father's house
:''matčino auto'' - mother's car
Possessive adjectives are often used in the names of streets, squares, buildins, etc.:
:''Neruda'' -> ''Nerudova ulice'' (Neruda street)
but:
:''Jan Neruda'' -> ''ulice Jana Nerudy'' (noun genitive)
:''partyzáni'' (partisans, guerilla) -> ''ulice Partyzánů''
Comparisons
The '
comparative' is formed by the
suffix '-ejší', '-ější' (most abundant), '-ší' or '-í' (there is no simple rule which suffix should be used).
The '
superlative' is formed by adding the prefix 'nej-' to the comparative.
Examples:
:''krásný - krásn'ější' - 'nej'krásn'ější''' (beautiful - more beautiful - the most beautiful)
:''hladký - hlad'ší' - 'nej'hlad'ší''' (soft - softer - the softest)
The comparative and the superlative can be also formed by the words 'více' (more)/'méně' (less) and 'nejvíce' (most)/'nejméně' (least):
:''spokojený - více/méně spokojený - nejvíce/nejméně spokojený'' (satisfied - more/less satisfied - the most/least satisfied)
'Irregular comparisons:'
:''dobrý - lepší - nejlepší'' (good - better - the best)
:''zlý/špatný - horší - nejhorší'' (ill/bad - worse - the worst)
:''velký - větší - největší'' (big - bigger - the biggest)
:''malý - menší - nejmenší'' (small/little - smaller/less - the smallest/least)
Short forms
There are also short forms in some adjectives. They are used in the nominative and are regarded as literary in the contemporary language. They are related to active and passive
participles. (See
Czech verb)
| 'Singular' | 'Plural' | 'English' |
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine animate | Masculine inanimate & Feminine | Neuter |
|---|
mlád rád | mlád'a' rád'a' | mlád'o' rád'o' | mlád'i' rád'i' | mlád'y' rád'y' | mlád'a' rád'a' | young glad |
Example:
:''On je ještě příliš mlád''. = ''On je ještě příliš mladý.'' (He is still too young.)
''Rád'' is used in a short form only: ''Jsem rád, že jste přišli.'' (I am glad that you came.)
Pronouns
Pronoun conjugation is complicated, some are conjugated according to adjective paradigms, some are irregular.
Personal pronouns
| Sg. | Nominative | já (I) | ty (you) | on (he) | ona (she) | ono (it) |
|---|
| Genitive | mne, mě | tebe, tě | jeho, ho něho | jí ní | jeho, ho něho |
|---|
| Dative | mně, mi | tobě, ti | jemu, mu němu | jí ní | jemu, mu němu |
|---|
| Accusative | mne, mě | tebe, tě | jeho, ho, jej něho, něj | ji ni | je(j), ho ně(j) |
|---|
| Locative | mně | tobě | něm | ní | něm |
|---|
| Instrumental | mnou | tebou | jím ním | jí ní | jím ním |
|---|
| Pl. | Nominative | my (we) | vy (you) | oni (they) | ony (they) | ona (they) |
|---|
| Genitive | nás | vás | jich nich |
|---|
| Dative | nám | vám | jim nim |
|---|---|---|
| Accusative | nás | vás | je ně |
|---|---|---|
| Locative | nás | vás | nich |
|---|---|---|
| Instrumental | námi | vámi | jimi nimi |
|---|---|---|
In some singular cases, 'short forms' of pronouns are possible, which are
clitics. They cannot be used with prepositions. They are unstressed, therefore they cannot be the first words in sentences. Usually they appear in second place in a sentence or clause, obeying
Wackernagel's Law. Examples:
:''Nedávej 'mi' to.'' Don't give it 'to me'.
:'''Mně' to nedávej.'' Don't give it 'to me'. (emphasizing ''mně'')
:''Přijď 'ke mně'.'' Come 'to me'.
In 3rd person (singular and plural) j-forms are used without prepositions, n-forms are used after prepositions:
:''Ukaž 'mu' to.'' or ''Ukaž to 'jemu'.'' (emphasizing ''jemu'') Show it 'to him'.
:''Přišla 'k němu'.'' She came 'to him'.
Accusative forms ''jej'' (on), ''je, ně'' (ono) are usually regarded as archaic.
They: ''oni'' - masculine animate gender, ''ony'' - masculine inanimate and feminine genders, ''ona'' - neuter gender
'Reflexive personal pronoun'
Reflexive personal pronoun is used when the object is identical to the subject. It has no nominative form and it is the same for all persons and numbers. It is translated into English as myself, yourself, himself, etc.
| Nominative | ---- |
|---|
| Genitive | sebe |
|---|
| Dative | sobě, si |
|---|
| Accusative | sebe, se |
|---|
| Locative | sobě |
|---|
| Instrumental | sebou |
|---|
Example:
:''Vidím 'se (sebe)' v zrcadle.'' I see 'myself' in the mirror.
Short form ''se'' and ''si'' are again clitics; often they are a part of 'reflexive
verbs' and as such are not usually translated into English explicitly:
:''Posaď se.''/''Sedni si.'' Sit down.
Possessive pronouns
'Můj' - my
'Tvůj' - your
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | můj tvůj | moje, má tvoje, tvá | moje, mé tvoje, tvé |
|---|
| Genitive | mého tvého | mojí, mé tvojí, tvé | mého tvého |
|---|---|
| Dative | mému tvému | mojí, mé tvojí, tvé | mému tvému |
|---|---|
| Accusative | mého tvého | můj tvůj | moji, mou tvoji, tvou | moje, mé tvoje, tvé |
|---|---|
| Locative | mém tvém | mojí, mé tvojí, tvé | mém tvém |
|---|---|
| Instrumental | mým tvým | mojí, mou tvojí, tvou | mým tvým |
|---|---|
| Pl. | Nominative | moji, mí tvoji, tví | moje, mé tvoje, tvé | moje, má tvoje, tvá |
|---|---|
| Genitive | mých tvých |
|---|---|
| Dative | mým tvým | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | moje, mé tvoje, tvé | moje, má tvoje, tvá | |
|---|---|---|---|
| Locative | mých tvých | |
|---|---|---|
| Instrumental | mými tvými | ||
|---|---|---|---|
'Jeho' - his, its
This pronoun is indeclinable.
'Její' - her
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | její |
|---|
| Genitive | jejího | její | jejího |
|---|---|---|---|
| Dative | jejímu | její | jejímu |
|---|---|
| Accusative | jejího | její |
|---|---|
| Locative | jejím | její | jejím |
|---|---|---|
| Instrumental | jejím | její | jejím |
|---|---|
| Pl. | Nominative | její |
|---|---|
| Genitive | jejích | ||
|---|---|---|---|
| Dative | jejím | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | její | ||
|---|---|---|---|
| Locative | jejích | ||
|---|---|---|---|
| Instrumental | jejími | ||
|---|---|---|---|
'Náš' - our
'Váš' - your
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | náš váš | naše vaše |
|---|
| Genitive | našeho vašeho | naší vaší | našeho vašeho |
|---|---|
| Dative | našemu vašemu | naší vaší | našemu vašemu |
|---|---|
| Accusative | našeho vašeho | náš váš | naši vaši | naše vaše |
|---|---|
| Locative | našem vašem | naší vaší | našem vašem |
|---|---|
| Instrumental | naším vaším | naší vaší | naším vaším |
|---|---|
| Pl. | Nominative | naši vaši | naše vaše |
|---|---|
| Genitive | našich vašich | |
|---|---|---|
| Dative | našim vašim | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | naše vaše | ||
|---|---|---|---|
| Locative | našich vašich | ||
|---|---|---|---|
| Instrumental | našimi vašimi | ||
|---|---|---|---|
'Jejich' - their
This pronoun is indeclinable.
'Reflexive possessive pronoun'
Reflexive possessive pronoun is used when possessing to the subject. It is identical for all persons.
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | svůj | svoje, svá | svoje, své |
|---|
| Genitive | svého | svojí, své | svého |
|---|---|
| Dative | svému | svojí, své | svému |
|---|---|
| Accusative | svého | svůj | svoji, svou | svoje, své |
|---|---|
| Locative | svém | svojí, své | svém |
|---|---|
| Instrumental | svým | svojí, svou | svým |
|---|---|
| Pl. | Nominative | svoji, sví | svoje, své | svoje, svá |
|---|---|
| Genitive | svých |
|---|---|
| Dative | svým | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | svoje, své | svoje, svá | |
|---|---|---|---|
| Locative | svých | |
|---|---|---|
| Instrumental | svými | ||
|---|---|---|---|
Examples:
:''Vidím 'svého' otce.'' I see 'my' father.
:''Vidíš 'svého' otce.'' You see 'your' father.
Compare:
:''On vidí 'svého' otce.'' He sees 'his' father. (his own father)
:''On vidí 'jeho' otce.'' He sees 'his' father. (the father of someone else)
Demonstrative pronouns
'Ten' - the, this, that
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | ten | ta | to |
|---|
| Genitive | toho | té | toho |
|---|---|
| Dative | tomu | té | tomu |
|---|---|
| Accusative | toho | ten | tu | to |
|---|---|
| Locative | tom | té | tom |
|---|---|
| Instrumental | tím | tou | tím |
|---|---|
| Pl. | Nominative | ti | ty | ta |
|---|---|
| Genitive | těch |
|---|---|
| Dative | těm | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | ty | ta | |
|---|---|---|---|
| Locative | těch | |
|---|---|---|
| Instrumental | těmi | ||
|---|---|---|---|
'Tento, tato, toto' (this) and 'tamten, tamta, tamto' (that) are declined as ''ten'' + 'to' (''tento, tohoto, tomuto'' ...), resp. 'tam' + ''ten'' (''tamten, tamtoho, tamtomu'' ...).
'Onen, ona, ono' (that - not to be confused with personal pronouns) is declined as ''ten'' (''onen, onoho, onomu'' ...).
'To' is often used as personal pronoun instead of ''ono'' (it):
:''Dej mi 'to'.'' Give 'it' to me.
''"To je/jsou"'' means "this is/these are" and is used for all genders and both numbers:
:''To je můj přítel.'' This is my friend. (''Přítel'' is masculine.)
:''To jsou mí přátelé.'' These are my friends.
Interrogative and relative pronouns
'Kdo' - who
'Co' - what
| Nominative | kdo | co |
|---|
| Genitive | koho | čeho |
|---|
| Dative | komu | čemu |
|---|
| Accusative | koho | co |
|---|
| Locative | kom | čem |
|---|
| Instrumental | kým | čím |
|---|
'Který' - which, who
declined as ''mladý''
'Jaký' - what
declined as ''mladý''
Compare:
:'''Co' je to?'' 'What' is it/this?
:'''Jaké' je to?'' 'What' is it like?
'Čí' - whose
declined as ''jarní''
'Jenž' - which, who
| | | Masculine animate | Masculine inanimate | Feminine | Neuter |
|---|
| Sg. | Nominative | jenž | jež |
|---|
| Genitive | jehož něhož | jíž níž | jehož něhož |
|---|---|
| Dative | jemuž němuž | jíž níž | jemuž němuž |
|---|---|
| Accusative | jehož, jejž něhož | jejž nějž | již niž | jež něž |
|---|---|
| Locative | němž | níž | němž |
|---|---|
| Instrumental | jímž nímž | jíž níž | jímž nímž |
|---|---|
| Pl. | Nominative | již | jež |
|---|---|
| Genitive | jichž nichž | |
|---|---|---|
| Dative | jimž nimž | ||
|---|---|---|---|
| Accusative | jež něž | ||
|---|---|---|---|
| Locative | nichž | ||
|---|---|---|---|
| Instrumental | jimiž nimiž | ||
|---|---|---|---|
'Jež' is not an interrogative pronoun, it is equivalent to ''který'' (as a relative pronoun):
:''Vidím muže, 'který'/'jenž' právě přichází.'' I can see a man 'who' is just coming.
Indefinite and negative pronouns
'Někdo' - somebody, someone
'Nikdo' - nobody, no one
declined like ''kdo'' (''někdo, někoho, někomu, ...; nikdo, nikoho, nikomu, ...'')
'Něco' - something
'Nic' - nothing
declined like ''co'' (''něco, něčeho, něčemu, ...; nic, ničeho, ničemu, ...'')
'Každý' - every, everyone, each
'Nějaký, některý' - some, one, a(n)
'Žádný, nijaký' - no (as in "''no'' man has ever been there")
declined like ''mladý''
Czech grammar allows more than one negative word to exist in a sentence. For example: ''V té firmě nikdy nikdo nikam nijak nepostoupí.'', standing for: ''No one would promote anywhere, any time, in any way, in that firm.'', uses four negatives in adverbs and pronouns and one at verb while still being grammatically correct.
Prepositions with certain cases
Czech
prepositions are matched with certain cases of names. They are never matched with the nominative case which is primarily used as the subject in the sentences. However, there is some exception from this rule: foreign prepositions (''kontra, versus'', etc.) are matched with the nominative, but their use is very rare. No preposition are also matched with the vocative, because it is used for addressing people only.
'Genitive:'
:od – from (e.g. odstup od něj - step away from him)
:z – from, out of (e.g. kouř z komínu - smoke out of a chimney)
:do – (in)to; till (e.g. jít do bytu - to go into a flat; čekat do tří - to wait until 3:00)
:bez – without (e.g. bez dcerky neodejdu - I won't go without my daughter)
:vyjma/mimo – except for, excluding (e.g. kromě tebe všichni souhlasí - all agree expept for you; less frequent)
:krom(ě) - except, besides (e.g. kromě něj tam byla i ona - besides him, she was there too)
:místo – instead of (e.g. místo tebe hrál náhradník - a substitute played instead of you)
:podle – along; according to (e.g. podle normy - according to norm)
:podél/kolem - along (e.g. šel kolem potoka - he walked along the brook; šel jsem kolem - I went by)
:okolo - about, around, circa/roughly (e.g. tráva okolo studny - a grass around the well)
:u – by, next to, at (e.g. vchod u rohu - entrance at the corner; u stolu - at/around the table)
:vedle – next to, besides (e.g. na té fotce stojí Lucie vedle Moniky - in the photo, Lucie is standing next to Monika)
:během – during, while (e.g. během prázdnin - during holiday)
:pomocí - with the help of (e.g. pomocí klacku ho dostali z bažiny - with a help of a stick they got him out of a marsch)
:stran - according to (not so frequent)
:prostřednictvím - through, with an device/instrument of (not so frequent)
:s - from higher place to lower (obsolete)
'Dative:'
:k – to(wards) (e.g. jdu k tobě - i'm coming to you)
:(na)proti – against, opposite to (e.g. je proti tobě - (s)he's against you; je to naproti lékárně - it's opposite to the pharmacy)
:oproti - opposite to, unlike (e.g. oproti teoriím věřím faktům - unlike the theories, I believe the facts)
:kvůli - due to, because of, for (e.g. udělej to kvůli mě - do it for me; udělal to kvůli mě - he did it because of me)
:díky - thanks to (e.g. díky němu (my) máme naše peníze zpět - thanks to him, we have our money back)
'Accusative:'
:pro – for (e.g. udělal to pro mě - he did/made it for me)
:za – for (less frequent); instead of; behind (direction); per (e.g. kandidoval za demokraty - he made a candidature for the democrats; 1 porce za 5 korun - 1 portion for 5 (czech) crowns)
:před – in front of (direction) (e.g. vyvěs to před dům - (go) hang it in front of the house)
:mimo - besides, off, out of, parallel to (place) (e.g. všichni mimo tebe - all besides you; mimo terč - off the bullet; mimo provoz - out of order; mimo - out/miss/no hit)
:na – (on)to (direction) (e.g. dej to na stůl - put it on the table)
:pod – under, below (direction)
:nad – over, above (direction)
:mezi – between, among (direction)
:krom(ě) - except (for), besides, among (e.g. krom ostatního - among other things)
:skrz – through
:o – by, for (e.g. zvýšit o 1 - increase by one; zápas o 3. místo - match for the 3rd place)
:v - in (e.g. věřit v boha - to believe in God)
'Locative:'
:o - about, of (e.g. mluvit o ní - to talki about her)
:na - on (e.g. skvrna na sukni - stain on a skirt)
:v - in (e.g. ruka v rukávu - arm in a sleeve)
:po - after (e.g. po obědě - after lunch; jdu po čáře - I walk the line)
:při – by; during (e.g. při obřadu - during the ceremonial; stůj při mě - stand by me/be my support)
'Instrumental:'
:s – with (e.g. s tebou - with you)
:za – behind, beyond, after (place), in/after (time); (e.g. stát za rohem - to stay behind corner; kdo za tím je? - who's behind (it)?/what's the meritum?; za horizontem - beyond the horizon; za hodinu tam budeme - we will be there in a hour)
:před – in front of (place); before; ago; from; against (e.g. přímo před tebou - right in front of you; před mnoha lety - many years ago; uniknout před pronásledovateli - to escape from pursuers; varovat před ním - to warn against him)
:pod – under(neath), below (place)
:nad – over, above (place)
:mezi – between, among (place) (e.g. mezi póly - between poles; mezi kuřaty - among chicken)
See also
★
Czech language
★
Czech alphabet
★
Czech name
★
Czech orthography
★
Czech verb