JAPANESE BRAILLE

(Redirected from Japanese Braille)
'Japanese braille' is a braille code for writing the Japanese language. It is based on the original braille system. In Japanese it is known as , literally "dot characters". Below is a basic chart of Japanese braille with the Japanese hiragana character followed by the standard roman character reading above each braille character.
Japanese braille is a vowel-based abugida. That is, the glyphs are syllabic, but unlike kana contain separate symbols for consonants and vowels, and the vowels take primacy. The vowels are written in the upper left corner (points 1, 2, 4) and may be used alone. The consonants are written in the lower right corner (points 3, 5, 6) and cannot occur alone. (An isolated ''t'' would be read as ''wo'', for example. The only exception is ''m'', which when written alone is the syllabic nasal, which may perhaps be a design feature rather than coincidence.) However, the semivowel ''y'' is indicated by point 4, a vowel point, and the vowel symbol is dropped to the bottom of the block. When this is written in isolation, it indicates that the following syllable has a medial ''y,'' as in ''mya.'' For syllables beginning with ''w'' the vowel is also dropped, but no consonant is written. (Except for the syllable ''wa,'' historic ''w'' is silent in modern Japanese.)

Contents
Unicode version
Main chart
Other symbols
Punctuation
Graphic version
Main chart
Other symbols
Punctuation
See also
External links

Unicode version


The following charts use braille Unicode to display the braille cells. See also the graphic version section below.
Main chart

  ã‚ a ã„ i ㆠu ㈠e ㊠o
k ã‹ ka ã ki ã ku ã‘ ke ã“ ko
s ã• sa ã— shi ã™ su ã› se ã so
t 㟠ta 㡠chi 㤠tsu 㦠te 㨠to
n 㪠na 㫠ni 㬠nu 㭠ne 㮠no
h 㯠ha 㲠hi 㵠fu 㸠he 㻠ho
m ã¾ ma ã¿ mi ã‚€ mu ã‚ me ã‚‚ mo ã‚“ n
y ã‚„ ya   ゆ yu   よ yo -y-
r ら ra り ri る ru れ re ゠ro
w ã‚ wa ã‚ wi   ã‚‘ we ã‚’ wo -w-

Other symbols

In kana, the voiced consonants ''g, z, d, b'' are derived from the voiceless consonants ''k, s, t, h'' by adding a diacritic called ''dakuten (ten ten)'' to the kana, as in ㎠''gi''. Similarly, ''p'' is derived from ''h'' by adding a small circle, ''handakuten (maru)''. Two kana are fused into a single syllable by writing the second small, as in ãゃ ''kya''; this is called ''yÅon''.
''tenten''
(voicing)
''maru''
(p-)
''yÅon''(-y-) ''yÅon +
tenten''
''yÅon +
maru''

In Japanese braille, the signs for these are prefixes. That is, the order is ''tenten ki'' for ㎠''gi''. When more than one occurs in a single syllable, they are combined in a single prefix block, as the ''yÅon-tenten'' used for ãŽã‚ƒ ''gya''.
The ''yÅon'' prefix uses the point that represents ''y'' in the blocks ''ya, yu, yo.'' When placed before ''ka, ku, ke, ko,'' it produces ''kya, kyu, kye, kyo.'' Likewise, the ''yÅon-tenten'' prefix before ''ka, ku, ke, ko'' creates ''gya, gyu, gye, gyo.'' Similarly for the other consonants. The syllable ''ye'' is written ''yÅon'' plus ''e.'' (Note that ''kye, gye,'' and ''ye'' are not found in native Japanese words.) ''YÅon'' and ''yÅon-tenten'' are also added to ''chi'' to represent the sounds ''ti, di'' found in foreign borrowings; and similarly ''yÅon-maru'' and ''yÅon-tenten-maru'' (all three points on the right side of the block) are added to ''tsu'' to write ''tu, du''. This differs from the system used in kana, where the base syllables are ''te'' and ''to'' respectively, and where ''maru'' is only used to represent ''p''.
There is a second ''yÅon''-like prefix for medial ''w''. When combined with ''ka,'' it produces the obsolete syllable ''kwa.'' It may also be fused with the voicing prefix for ''gwa.'' For foreign borrowings, it may be combined with the vowels ''i, e, o'' for ''wi, we, wo'' (note that in the original Japanese kana for ''wi, we, wo'' the ''w'' is now silent), with ''ha, hi, he, ho'' for ''fa, fi, fe, fo'' and ''va, vi, ve, vo'' (''vu'' is written ''tenten u''), and with ''ta, chi, tsu, te, to'' for ''tsa, tsi, 'tu', tse, tso'' and (with ''tenten'') ''du.''
There are two other kana. One, called ''sokuon'', is a small kana ''tsu'', ã£; it is used to indicate that the following syllable is geminate, or (in interjections) as a glottal stop. The other is a dash, ー, called a chÅon used only in katakana to indicate a long vowel. This also looks like a dash in braille.
''sokuon''
(geminant)
''chÅon''
(long vowel)

The placement of these blocks mirrors the equivalent kana: the ''sokuon'' indicates that the following consonant is geminant, whereas the ''chÅon'' indicates that the preceding vowel is long.
Punctuation

Besides the punctuation of Japanese, braille also has symbols to indicate that the following signs are Hindu numerals or in the Latin alphabet.
。 〠num. Latin hyph.

There are several additional punctuation marks, including one to indicate that the following signs are in English and not just in the Latin alphabet.

Graphic version


Main chart

  ã‚ a ã„ i ㆠu ㈠e ㊠o
â—  
   
   
â—  
â—  
   
â— â—
   
   
â— â—
â—  
   
  â—
â—  
   
k ã‹ ka ã ki ã ku ã‘ ke ã“ ko
â—  
   
  â—
â—  
â—  
  â—
â— â—
   
  â—
â— â—
â—  
  â—
  â—
â—  
  â—
s ã• sa ã— shi ã™ su ã› se ã so
â—  
  â—
  â—
â—  
â— â—
  â—
â— â—
  â—
  â—
â— â—
â— â—
  â—
  â—
â— â—
  â—
t 㟠ta 㡠chi 㤠tsu 㦠te 㨠to
â—  
  â—
â—  
â—  
â— â—
â—  
â— â—
  â—
â—  
â— â—
â— â—
â—  
  â—
â— â—
â—  
n 㪠na 㫠ni 㬠nu 㭠ne 㮠no
â—  
   
â—  
â—  
â—  
â—  
â— â—
   
â—  
â— â—
â—  
â—  
  â—
â—  
â—  
h 㯠ha 㲠hi 㵠fu 㸠he 㻠ho
â—  
   
â— â—
â—  
â—  
â— â—
â— â—
   
â— â—
â— â—
â—  
â— â—
  â—
â—  
â— â—
m ã¾ ma ã¿ mi ã‚€ mu ã‚ me ã‚‚ mo ã‚“ n
â—  
  â—
â— â—
â—  
â— â—
â— â—
â— â—
  â—
â— â—
â— â—
â— â—
â— â—
  â—
â— â—
â— â—
   
  â—
â— â—
y ã‚„ ya   ゆ yu   よ yo    -y-
  â—
   
â—  
    â—
   
â— â—
    â—
  â—
â—  
  â—
   
   
r ら ra り ri る ru れ re ゠ro
â—  
  â—
   
â—  
â— â—
   
â— â—
  â—
   
â— â—
â— â—
   
  â—
â— â—
   
w ã‚ wa ã‚ wi   ã‚‘ we ã‚’ wo   -w-
   
   
â—  
   
â—  
â—  
     
â— â—
â—  
   
  â—
â—  
   
â—  
  â—

Other symbols

:''See above for explanation.''
''tenten''
(voice)
''maru''
(p-)
''yÅon''
(-y-)
''yÅon +
tenten''
''yÅon +
maru''
   
  â—
   
   
   
  â—
  â—
   
   
  â—
  â—
   
  â—
   
  â—

''sokuon'' ''chÅon''
   
â—  
   
   
â— â—
   

Punctuation

:''See above for explanation.''
。 〠num. Latin hyph.
   
â— â—
  â—
   
â—  
â—  
  â—
  â—
â— â—
   
  â—
  â—
   
   
â— â—

See also



Korean braille

Chinese braille

Vietnamese braille

Hebrew braille

External links



Japanese braille Tutorial

braille for various scripts

This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.

psst.. try this: add to faves