Discover

LOW PRUSSIAN

'Low Prussian' (), sometimes known simply as 'Prussian' (''Preußisch''), is a dialect of East Low German that developed in East Prussia. Simon Dach's poem ''Anke van Tharaw'', the best known East Prussian poem, was written in Low Prussian. Plautdietsch, a Low German variety, is included within Low Prussian by some observers.
If Plautdietsch is excluded from it, Low Prussian can be considered moribund due to the evacuation and expulsion of Germans from East Prussia after World War II. Plautdietsch has several thousand speakers throughout the world, most notably in South America and Canada.

Contents
Varieties of Low Prussian
Low and Old Prussian
Low Prussian and Lithuanian
References
See also
External links

Varieties of Low Prussian



★ 1. ''Übergangsmundart zum Ostpommerschen'', transitional dialect with East Pomeranian

★ 2. ''Mundart des Weichselmündungsgebietes'', around Danzig (Gdańsk)

★ 3. ''Mundart der Frischen Nehrung und der Danziger Nehrung'', around the Vistula Lagoon

★ 4. ''Mundart der Elbinger Höhe'', around Elbing (Elbląg)

★ 5. ''Mundart des Kürzungsgebietes'', around Braunsberg (Braniewo)

★ 6. ''Westkäslausch'', around Mehlsack (Pieniężno)

★ 7. ''Ostkäslausch'', around Rößel (Reszel)

★ 8. ''Natangisch-Bartisch'', around Bartenstein (Bartoszyce)

★ 9. ''Westsamländische Mundart'', around Pillau (Baltiysk)

★ 10. ''Ostsamländische Mundart'', around Königsberg (Kaliningrad), Labiau (Polessk) and Znamensk (Wehlau)

★ 11. ''Mundart des Ostgebietes'', around Insterburg (Chernyakhovsk), Memel (Klaipėda) and Sovetsk (Tilsit)

Low and Old Prussian


After the assimilation of the Old Prussians, many Old Prussian words were preserved within the Low Prussian dialect.
'Low Prussian' 'Old Prussian' 'Latvian' 'Lithuanian' 'Standard German' 'English'
Flins plīnksni plācenis blynas Pfannkuchen , ,
Kaddig kaddegs kadiķis kadagys Wacholder
Kurp kurpi kurpe kurpė Schuh
Kujel kūilis cūka, mežacūka kuilys, šernas Wildschwein
Margell, Marjell mērgā meiča merga, mergaitė Magd, Mädchen, Mädel ,
Paparz papartis paparde papartis Farn
Pawirpen (''from'' pawīrps) algādzis, strādnieks padienis Losmann
Zuris sūris siers sūris Käse

Low Prussian and Lithuanian


In addition to the words of Old Prussian origin, another source of Balticisms was Lithuanian. After the migration of Lithuanians in the 15th century, many Lithuanian loanwoards appeared in the Low Prussian dialect.
'Low Prussian' 'Lithuanian' 'Standard German' 'English'
Alus alus Bier
Burteninker burtininkas Wahrsager, Zauberer, Besprecher
kalbeken kalbėti sprechen
Kausche, Kauszel kaušas Schöpfkelle, Trinknapf
Krepsch, Krepsche, Krepsze krepšys, krepšas Sack, Handsack, Ranzen
Lorbas liurbis Tölpel, Tolpatsch, Waschlappen ,
Packrant krantas, pakrantė, pakraštys Rand, Küste ,
Pirschlis piršlys Brautwerber
Wabel, Wabbel vabalas Käfer

References


Bauer, G.: Baltismen im ostpreußischen Deutsch. In: Annaberger Annalen, Nr.13, 2005, p.5-82.

See also



German dialects

High Prussian

Old Prussian

External links



Map of German dialects in 1897

Brief descriptions of most of the major Low German dialects

This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.

psst.. try this: add to faves