NIKOLAI GOGOL
:''Gogol redirects here. For other uses, see Gogol (disambiguation)''
'Nikolai Vasilievich Gogol' (; IPA: ; ) (April 1, 1809 – March 4, 1852) was a Russian-language writer of Ukrainian origin. Although his early works were heavily influenced by his Ukrainian heritage and upbringing, he wrote in Russian and his works belong to the tradition of Russian literature. The novel ''Dead Souls'' (1842), the play ''Revizor'' (1836, 1842), and the short story ''The Overcoat'' (1842) count among his masterpieces.
Gogol was born in the Cossack village of Sorochyntsi, Poltava guberniya (now Ukraine). His father was Vasily Gogol-Yanovsky, a small squire and an amateur Ukrainian playwright who died when the boy was 15 years old. Some of his ancestors culturally associated themselves with Polish szlachta. For instance, his grandfather Afanasiy Gogol wrote in census papers that "his ancestors, of the family name Gogol, are of the Polish nation". However, his great-grandfather, Jan Gogol, after studying in Kyiv-Mohyla Academy (a deeply Ukrainian and Orthodox Christian educational institution), moved to pro-Russian Left-bank Ukraine (Malorossia) and settled in Poltava region. Gogol himself did not use the second part of his name considering it an artificial Polish addition.
In 1820 Gogol went to a grammar school in Nezhin and remained there until 1828. It was there that he began writing. He was not very popular among his school-fellows, but with two or three of them he formed lasting friendships. Very early he developed a dark and secretive disposition, mingled of painful self-consciousness and boundless ambition. Equally early he developed an extraordinary mimic talent which later on made him a matchless reader of his own works and induced him to toy with the idea of becoming an actor.
In 1828, on leaving school, Gogol came to Petersburg, full of vague but glowingly ambitious hopes. He had hoped for literary fame and brought with him a Romantic poem of German idyllic life — ''Hanz Küchelgarten''. He had it published, at his own expense of course, under the name of "V. Alov". Unfortunately it was met by the magazines with deserved derision. He bought all the copies and destroyed them, swearing never to write poetry again.
Gogol was one of the first masters of short prose in Western literature, alongside Pushkin, Mérimée, Hoffmann, and Hawthorne. He was in touch with the "literary aristocracy", had a story published in Delvig's ''Northern Flowers'', was taken up by Vasily Zhukovsky and Pyotr Pletnyov, and (in 1831) was introduced to Pushkin.
In 1831, he brought out the first volume of his Ukrainian stories (''Evenings on a Farm Near Dikanka''), which met immediate success. It was followed in 1832 by a second volume, and in 1835 by two volumes of stories entitled ''Mirgorod'', as well as by two volumes of miscellaneous prose entitled ''Arabesques''. At this time, Gogol developed a passion for Ukrainian history and tried to obtain an appointment to the history department at Kiev University. Despite the support of Pushkin and the Russian minister of education Sergey Uvarov, his appointment was blocked by a Kievan bureaucrat on the grounds that he was unqualified.[1] His fictional story ''Taras Bulba'', based on the history of Ukrainian cossacks, was the result of this phase in his interests. During this time he also developed a close and life-long friendship with another Ukrainian then living in Russia, the historian and naturalist Mykhaylo Maksymovych. Indeed, throughout his life Gogol maintained close contact with his fellow countrymen. According to the poet Nikolai Berg, in his interactions with fellow Ukrainians Gogol demonstrated a joyfullness and passion that contrasted with usual morose and quiet demeanor.[2]
In 1834 Gogol was made Professor of Medieval History at the University of St. Petersburg. This academic venture proved a failure and he resigned his chair in 1835.
Between 1832 and 1836 Gogol worked at his imaginative creations with great energy, and though almost all his work has in one way or another its sources in these four years of contact with Pushkin, he had not yet decided that his ambitions were to be fulfilled by success in literature. It was only after the presentation, on April 19, 1836, of his comedy ''Revizor'' (traditionally translated in English as "The Inspector General") that he finally believed in his literary vocation. The comedy, a violent satire of Russian provincial bureaucracy, saw the stage owing only to the personal intervention of Nicholas I.
From 1836 to 1848 he lived abroad, travelling throughout Germany and Switzerland. Gogol spent the winter of 1836-1837 in Paris, where he spent time among Russian expatriates and Polish exiles, frequently meeting with the Polish poets Adam Mickiewicz and Bohdan Zaleski. After having chosen Rome for his headquarters, he became enamoured with the Eternal City, which answered to his highly developed sense of the magnificent, and where even the visions that always obsessed him of vulgar and animal humanity assumed picturesque and poetical appearances that fitted harmoniously into the beautiful whole.
The death of Pushkin produced a strong impression on Gogol. His principal work during years following poet's death was the great satirical epic (''poema'', or an epic poem, as the Russian subheading goes) — ''Dead Souls''. Concurrently, he worked at other tasks — recast ''Taras Bulba'' and ''The Portrait'', completed his second comedy, ''Marriage'', wrote the fragment ''Rome'' and his greatest short story, ''The Overcoat''.
In 1841 the first part of ''Dead Souls'' was ready, and Gogol took it to Russia to supervise its printing. It appeared in Moscow in 1842, under the title, imposed by the censorship, of ''The Adventures of Chichikov''. The book instantly established his reputation as the greatest prose writer in the language. Nobody could have expected that it would be the last work of fiction published during his lifetime.
After the triumph of ''Dead Souls'', Gogol came to be regarded by his contemporaries as a great satirist who lampooned the unseemly sides of Imperial Russia. Little did they know that the 33-year-old author viewed himself primarily as a prophet and preacher, for whom ''Dead Souls'' was but the first part of a modern-day counterpart to ''The Divine Comedy''. The first part represented the ''Inferno''; the second part was to depict the gradual purification and transformation of the rogue Chichikov under the influence of virtuous publicans and governors — ''Purgatory''.[3]

From Palestine he returned to Russia and passed his last years in restless movement throughout the country. While visiting the capitals, he stayed with various friends such as Mikhail Pogodin and Sergei Aksakov. During this period of his life he also spent much time with his old Ukrainian friends, Maksymovych and Osyp Bodiansky. More importantly, he intensified his relationship with a church elder, Matvey Konstantinovsky, whom he had known for several years. Konstantinovsky seems to have strengthened in Gogol the fear of perdition by insisting on the sinfulness of all his imaginative work. His health was undermined by exaggerated ascetic practices and he fell into a state of black melancholy. On the night of February 24, 1852, he burnt some of his manuscripts, which contained most of the second part of ''Dead Souls''. He explained this as a mistake — a practical joke played on him by the Devil. It is probably fruitless to speculate whether he was sane at the moment. Soon thereafter he took to bed, refused all food, and died in great pain nine days later.
Gogol was buried at the Danilov Monastery, close to his fellow Slavophile Aleksey Khomyakov. In 1931, when Moscow authorities decided to demolish the monastery, his remains were transferred to the Novodevichy Cemetery. His body was discovered lying face down, which gave rise to the story that Gogol had been buried alive. A Soviet critic even cut a part of his jacket to use as a binding for his copy of ''Dead Souls''. A piece of rock which used to stand on his grave at the Danilov was reused for the tomb of Gogol's admirer Mikhail Bulgakov.
The first Gogol monument in Moscow was a striking Symbolist statue on Arbat Square, which represented the sculptor Nikolai Andreyev's idea of Gogol, rather than the real man (picture). Unveiled in 1909, the statue was praised by Ilya Repin and Leo Tolstoy as an outstanding projection of Gogol's tortured personality. Stalin did not like it, however; and the statue was replaced by a more orthodox Socialist Realism monument in 1952. It took enormous efforts to save Andreyev's original work from destruction; it now stands in front of the house where Gogol died.[4]

D.S. Mirsky characterized Gogol's universe as "one of the most marvellous, unexpected — in the strictest sense, original[5] — worlds ever created by an artist of words"[6]. The enormous potency of his imagination stands at a strange contrast (or complement) to his physical sterility. He seems to have never had a sexual contact with a woman (or a man).[7] Woman was to him a terrible, fascinating, but unapproachable obsession, and he is known never to have loved. This makes the women of his imagination either strange, inhuman visions of form and color that are redeemed from melodramatic banality only by the force of the rhetoric they are enshrined in, or entirely unsexed, even dehumanized, caricatures.
The main and most persistent characteristic of Gogol's style is its verbal expressiveness. He wrote with a view not so much to the acoustic effect on the ears of the listener as to the sensuous effect on the vocal apparatus of the reciter. This makes his prose ornate and agitated. It is all alive with the vibration of actual speech. This makes it hopelessly untranslatable — more untranslatable than any other Russian prose of the 19th century.
The other main characteristic of Gogol's genius is the extraordinary intensity and vividness of impressionist vision, sometimes skirting expressionism. He saw the outer world romantically metamorphosed, a singular gift particularly evident from the fantastic spatial transformations in his Gothic stories, ''A Terrible Vengeance'' and ''A Bewitched Place''. His pictures of nature are strange mounds of detail heaped on detail, resulting in an unconnected chaos of things. His people are caricatures, drawn with the method of the caricaturist — which is to exaggerate salient features and to reduce them to geometrical pattern. But these cartoons have a convincingness, a truthfulness, and inevitability — attained as a rule by slight but definitive strokes of unexpected reality — that seems to beggar the visible world itself.
The aspect under which the mature Gogol sees reality is expressed by the untranslatable Russian word ''poshlost''', which is perhaps best rendered as "self-satisfied inferiority", moral and spiritual. Like Sterne before him, Gogol was a great destroyer of prohibitions and romantic illusions. It was he who undermined Russian Romanticism by making vulgarity reign where only the sublime and the beautiful had reigned.[8] "Characteristic of Gogol is a sense of boundless superfluity that is soon revealed as utter emptiness and a rich comedy that suddenly turns into metaphysical horror".[9] His stories often interweave pathos and mockery, while the most comic of them all begins as a merry farce and ends with the famous dictum: ''It is dull in this world, gentlemen!''

Even before the publication of ''Dead Souls'', Belinsky recognized Gogol as the first realist writer in the language and the head of the Natural School, to which he also assigned such minor or young authors as Aksakov, Turgenev, Dmitry Grigorovich, Vladimir Dahl, and Vladimir Sollogub. Gogol himself seemed to be skeptical about the existence of such literary movement. Although he recognized "several young writers" who "have shown a particular desire to observe real life", he upbraided the deficient composition and style of their works.[10] Nevertheless, subsequent generations of radical critics celebrated Gogol (the author in whose world a nose roams the streets of the Russian capital) as a great realist, a reputation decried by the Encyclopaedia Britannica as "the triumph of Gogolesque irony".[11]
The period of modernism saw a revival of interest in and a change of attitude towards Gogol's work. One of the pioneering works of Russian formalism was Eichenbaum's reappraisal of ''The Overcoat''. In the 1920s, a group of Russian short story writers, known as the Serapion Brothers, placed Gogol among their precursors and consciously sought to imitate his techniques. The leading novelists of the period — notably Yevgeny Zamyatin and Mikhail Bulgakov — also admired Gogol and followed in his footsteps. In 1926, Vsevolod Meyerhold staged ''The Inspector General'' as a "comedy of the absurd situation", revealing to his fascinated spectators a corrupt world of endless self-deception. In 1934, Andrey Bely published the most meticulous study of Gogol's literary techniques up to that date, in which he analyzed the colours prevalent in Gogol's work depending on the period, his impressionistic use of verbs, expressive discontinuity of his syntax, complicated rhythmical patterns of his sentences, and many other secrets of his craft. Based on this work, Vladimir Nabokov published a summary account of Gogol's masterpieces in 1944.
Gogol had a huge and enduring impact on Russian literature, but his works were appreciated differently depending on the background of the reader. Belinsky, for instance, berated his horror stories as "moribund, monstrous works", while Andrei Bely counted them among his most stylistically daring creations. Nabokov singled out ''Dead Souls'', ''The Inspector General'', and ''The Overcoat'' as the works of genius and dismissed the remainder as puerile essays. The latter story has been traditionally interpreted as a masterpiece of "humanitarian realism", but Nabokov and some other attentive readers argued that "holes in the language" make the story susceptible to another interpretation, as a supernatural tale about a ghostly double of a "small man".[12] Of all Gogol's stories, ''The Nose'' has stubbornly defied all abstruse interpretations: D.S. Mirsky declared it "a piece of sheer play, almost sheer nonsense".
Gogol's oeuvre has also had a large impact on Russia's non-literary culture, and his stories have been adapted numerous times into opera and film. Russian Composer Alfred Schnittke wrote the eight part Gogol Suite as incidental music to the The Inspector General performed as a play, and composer Dmitri Shostakovich set ''The Nose'' as his first opera in 1930, despite the peculiar choice of subject for what was meant to initiate the great tradition of Soviet opera.
[13]
★ Gypsy punk band Gogol Bordello is named after Gogol. Lead singer Eugene Hütz is Ukrainian, and as he sings only in Russian and English, he sees himself as another Ukranian infiltrating Russian culture.
★ In the book ''The Namesake'' (also adapted into a film of the same name), the protagonist's nickname, Gogol, accidentally becomes his legal name, shaping many of the events in his life.
★ In the episode 'Charlie' from the 1st series of the comedy series The Mighty Boosh, Howard Moon uses Gogol's Dead Souls to spy on his fellow zookeeper, Mrs Gideon, through eyeholes inside the two 'O's in the author's name, on the book's front cover.
★ His satirical work The Nose inspired the song Detachable Penis by King Missile.
★ Bibliography of Nikolai Gogol
1. The Anguish of Mykola Hohol, a.k.a. Nikolai Gogol, Luckyj, G., , , Canandian Scholars' Press, 1998,
2. http://www.wumag.kiev.ua/index2.php?param=pgs20033/52
3. Gogol declared that ''"the subject of'' Dead Souls ''has nothing to do with the description of Russian provincial life or of a few revolting landowners. It is for the time being a secret which must suddenly and to the amazement of everyone (for as yet none of my readers has guessed it) be revealed in the following volumes..."''
4. For a full story and illustrations, see artclassics.edu.ru and www.m-mos.ru.
5. Gogol's originality does not mean that numerous influences cannot be discerned in his work. The principle of these are: the tradition of the Ukrainian folk and puppet theatre, with which the plays of Gogol's father were closely linked; the heroic poetry of the Cossack ballads (''dumy''), the ''Iliad'' in the Russian version by Gnedich; the numerous and mixed traditions of comic writing from Molière to the vaudevillians of the 1820s; the picaresque novel from Lesage to Narezhny; Sterne, chiefly through the medium of German romanticism; the German romanticists themselves (especially Tieck and E.T.A. Hoffmann); the French tradition of Gothic romance — a long and yet incomplete list.
6. D.S. Mirsky. ''A History of Russian Literature''. Northwestern University Press, 1999. ISBN 0-8101-1679-0. Page 155.
7. Gogol's much-publicized obsession with all images and items even tenuously related to tobacco and noses, although prone to Freudian interpretations, may be attributed to the abnormal size of his own nose.
8. According to some critics, Gogol's grotesque is a "means of estranging, a comic hyperbole that unmasks the banality and inhumanity of ambient reality". See: Fusso, Susanne. ''Essays on Gogol: Logos and the Russian Word''. Northwestern University Press, 1994. ISBN 0-8101-1191-8. Page 55.
9. Encyclopaedia Britannica, 2005. Article "Russian literature".
10. ''"The structure of the stories themselves seemed especially unskilful and clumsy to me; in one story I noted excess and verbosity, and an absence of simplicity in the style"''. Quoted by Vasily Gippius in his monograph ''Gogol'' (Duke University Press, 1989, page 166).
11. The latest edition of the Britannica labels Gogol "one of the finest comic authors of world literature and perhaps its most accomplished nonsense writer". See under "Russian literature".
12. At least this reading of the story seems to have been on Dostoevsky's mind when he wrote ''. The quote, often apocryphally attributed to him, that "we all [future generations of Russian novelists] emerged from Gogol's ''Overcoat''", actually refers to those few who read ''The Overcoat'' as a double-bottom ghost story (as did Aleksey Remizov, judging by his story ''The Sacrifice'').
13. "Gogol Suite". CDUniverse.com.
★
★ Full collection of Nikolai Gogol works
★ Some works by Nikolai Gogol in the original Russian
★ A Ukrainian Perspective on Gogol's national identity and its impact on his works
★ Some photos of places and statues that are reminiscent of Gogol and his work
★ Bio
★ Nikolay Gogol in Encyclopedia Britannica
★ Gogol, Nikolai Vasilyevich in The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001-05.
★ GOGOL, NIKOLAI VASILIEVICH (1809—1852) in 1911 Encyclopedia Britannica.
'Nikolai Vasilievich Gogol' (; IPA: ; ) (April 1, 1809 – March 4, 1852) was a Russian-language writer of Ukrainian origin. Although his early works were heavily influenced by his Ukrainian heritage and upbringing, he wrote in Russian and his works belong to the tradition of Russian literature. The novel ''Dead Souls'' (1842), the play ''Revizor'' (1836, 1842), and the short story ''The Overcoat'' (1842) count among his masterpieces.
| Contents |
| Provenance and early life |
| Literary evolution |
| Creative decline and death |
| Style |
| Influence and interpretations |
| Gogol in Pop Culture |
| See also |
| Notes and references |
| External links |
Provenance and early life
Gogol was born in the Cossack village of Sorochyntsi, Poltava guberniya (now Ukraine). His father was Vasily Gogol-Yanovsky, a small squire and an amateur Ukrainian playwright who died when the boy was 15 years old. Some of his ancestors culturally associated themselves with Polish szlachta. For instance, his grandfather Afanasiy Gogol wrote in census papers that "his ancestors, of the family name Gogol, are of the Polish nation". However, his great-grandfather, Jan Gogol, after studying in Kyiv-Mohyla Academy (a deeply Ukrainian and Orthodox Christian educational institution), moved to pro-Russian Left-bank Ukraine (Malorossia) and settled in Poltava region. Gogol himself did not use the second part of his name considering it an artificial Polish addition.
In 1820 Gogol went to a grammar school in Nezhin and remained there until 1828. It was there that he began writing. He was not very popular among his school-fellows, but with two or three of them he formed lasting friendships. Very early he developed a dark and secretive disposition, mingled of painful self-consciousness and boundless ambition. Equally early he developed an extraordinary mimic talent which later on made him a matchless reader of his own works and induced him to toy with the idea of becoming an actor.
In 1828, on leaving school, Gogol came to Petersburg, full of vague but glowingly ambitious hopes. He had hoped for literary fame and brought with him a Romantic poem of German idyllic life — ''Hanz Küchelgarten''. He had it published, at his own expense of course, under the name of "V. Alov". Unfortunately it was met by the magazines with deserved derision. He bought all the copies and destroyed them, swearing never to write poetry again.
Gogol was one of the first masters of short prose in Western literature, alongside Pushkin, Mérimée, Hoffmann, and Hawthorne. He was in touch with the "literary aristocracy", had a story published in Delvig's ''Northern Flowers'', was taken up by Vasily Zhukovsky and Pyotr Pletnyov, and (in 1831) was introduced to Pushkin.
Literary evolution
In 1831, he brought out the first volume of his Ukrainian stories (''Evenings on a Farm Near Dikanka''), which met immediate success. It was followed in 1832 by a second volume, and in 1835 by two volumes of stories entitled ''Mirgorod'', as well as by two volumes of miscellaneous prose entitled ''Arabesques''. At this time, Gogol developed a passion for Ukrainian history and tried to obtain an appointment to the history department at Kiev University. Despite the support of Pushkin and the Russian minister of education Sergey Uvarov, his appointment was blocked by a Kievan bureaucrat on the grounds that he was unqualified.[1] His fictional story ''Taras Bulba'', based on the history of Ukrainian cossacks, was the result of this phase in his interests. During this time he also developed a close and life-long friendship with another Ukrainian then living in Russia, the historian and naturalist Mykhaylo Maksymovych. Indeed, throughout his life Gogol maintained close contact with his fellow countrymen. According to the poet Nikolai Berg, in his interactions with fellow Ukrainians Gogol demonstrated a joyfullness and passion that contrasted with usual morose and quiet demeanor.[2]
In 1834 Gogol was made Professor of Medieval History at the University of St. Petersburg. This academic venture proved a failure and he resigned his chair in 1835.
Between 1832 and 1836 Gogol worked at his imaginative creations with great energy, and though almost all his work has in one way or another its sources in these four years of contact with Pushkin, he had not yet decided that his ambitions were to be fulfilled by success in literature. It was only after the presentation, on April 19, 1836, of his comedy ''Revizor'' (traditionally translated in English as "The Inspector General") that he finally believed in his literary vocation. The comedy, a violent satire of Russian provincial bureaucracy, saw the stage owing only to the personal intervention of Nicholas I.
From 1836 to 1848 he lived abroad, travelling throughout Germany and Switzerland. Gogol spent the winter of 1836-1837 in Paris, where he spent time among Russian expatriates and Polish exiles, frequently meeting with the Polish poets Adam Mickiewicz and Bohdan Zaleski. After having chosen Rome for his headquarters, he became enamoured with the Eternal City, which answered to his highly developed sense of the magnificent, and where even the visions that always obsessed him of vulgar and animal humanity assumed picturesque and poetical appearances that fitted harmoniously into the beautiful whole.
The death of Pushkin produced a strong impression on Gogol. His principal work during years following poet's death was the great satirical epic (''poema'', or an epic poem, as the Russian subheading goes) — ''Dead Souls''. Concurrently, he worked at other tasks — recast ''Taras Bulba'' and ''The Portrait'', completed his second comedy, ''Marriage'', wrote the fragment ''Rome'' and his greatest short story, ''The Overcoat''.
In 1841 the first part of ''Dead Souls'' was ready, and Gogol took it to Russia to supervise its printing. It appeared in Moscow in 1842, under the title, imposed by the censorship, of ''The Adventures of Chichikov''. The book instantly established his reputation as the greatest prose writer in the language. Nobody could have expected that it would be the last work of fiction published during his lifetime.
Creative decline and death
After the triumph of ''Dead Souls'', Gogol came to be regarded by his contemporaries as a great satirist who lampooned the unseemly sides of Imperial Russia. Little did they know that the 33-year-old author viewed himself primarily as a prophet and preacher, for whom ''Dead Souls'' was but the first part of a modern-day counterpart to ''The Divine Comedy''. The first part represented the ''Inferno''; the second part was to depict the gradual purification and transformation of the rogue Chichikov under the influence of virtuous publicans and governors — ''Purgatory''.[3]
A church on New Arbat in Moscow, in which the great writer was mourned before his burial.
From Palestine he returned to Russia and passed his last years in restless movement throughout the country. While visiting the capitals, he stayed with various friends such as Mikhail Pogodin and Sergei Aksakov. During this period of his life he also spent much time with his old Ukrainian friends, Maksymovych and Osyp Bodiansky. More importantly, he intensified his relationship with a church elder, Matvey Konstantinovsky, whom he had known for several years. Konstantinovsky seems to have strengthened in Gogol the fear of perdition by insisting on the sinfulness of all his imaginative work. His health was undermined by exaggerated ascetic practices and he fell into a state of black melancholy. On the night of February 24, 1852, he burnt some of his manuscripts, which contained most of the second part of ''Dead Souls''. He explained this as a mistake — a practical joke played on him by the Devil. It is probably fruitless to speculate whether he was sane at the moment. Soon thereafter he took to bed, refused all food, and died in great pain nine days later.
Gogol was buried at the Danilov Monastery, close to his fellow Slavophile Aleksey Khomyakov. In 1931, when Moscow authorities decided to demolish the monastery, his remains were transferred to the Novodevichy Cemetery. His body was discovered lying face down, which gave rise to the story that Gogol had been buried alive. A Soviet critic even cut a part of his jacket to use as a binding for his copy of ''Dead Souls''. A piece of rock which used to stand on his grave at the Danilov was reused for the tomb of Gogol's admirer Mikhail Bulgakov.
The first Gogol monument in Moscow was a striking Symbolist statue on Arbat Square, which represented the sculptor Nikolai Andreyev's idea of Gogol, rather than the real man (picture). Unveiled in 1909, the statue was praised by Ilya Repin and Leo Tolstoy as an outstanding projection of Gogol's tortured personality. Stalin did not like it, however; and the statue was replaced by a more orthodox Socialist Realism monument in 1952. It took enormous efforts to save Andreyev's original work from destruction; it now stands in front of the house where Gogol died.[4]
Style

Among the illustrators of ''Dead Souls'' were Pyotr Sokolov and Marc Chagall.
D.S. Mirsky characterized Gogol's universe as "one of the most marvellous, unexpected — in the strictest sense, original[5] — worlds ever created by an artist of words"[6]. The enormous potency of his imagination stands at a strange contrast (or complement) to his physical sterility. He seems to have never had a sexual contact with a woman (or a man).[7] Woman was to him a terrible, fascinating, but unapproachable obsession, and he is known never to have loved. This makes the women of his imagination either strange, inhuman visions of form and color that are redeemed from melodramatic banality only by the force of the rhetoric they are enshrined in, or entirely unsexed, even dehumanized, caricatures.
The main and most persistent characteristic of Gogol's style is its verbal expressiveness. He wrote with a view not so much to the acoustic effect on the ears of the listener as to the sensuous effect on the vocal apparatus of the reciter. This makes his prose ornate and agitated. It is all alive with the vibration of actual speech. This makes it hopelessly untranslatable — more untranslatable than any other Russian prose of the 19th century.
The other main characteristic of Gogol's genius is the extraordinary intensity and vividness of impressionist vision, sometimes skirting expressionism. He saw the outer world romantically metamorphosed, a singular gift particularly evident from the fantastic spatial transformations in his Gothic stories, ''A Terrible Vengeance'' and ''A Bewitched Place''. His pictures of nature are strange mounds of detail heaped on detail, resulting in an unconnected chaos of things. His people are caricatures, drawn with the method of the caricaturist — which is to exaggerate salient features and to reduce them to geometrical pattern. But these cartoons have a convincingness, a truthfulness, and inevitability — attained as a rule by slight but definitive strokes of unexpected reality — that seems to beggar the visible world itself.
The aspect under which the mature Gogol sees reality is expressed by the untranslatable Russian word ''poshlost''', which is perhaps best rendered as "self-satisfied inferiority", moral and spiritual. Like Sterne before him, Gogol was a great destroyer of prohibitions and romantic illusions. It was he who undermined Russian Romanticism by making vulgarity reign where only the sublime and the beautiful had reigned.[8] "Characteristic of Gogol is a sense of boundless superfluity that is soon revealed as utter emptiness and a rich comedy that suddenly turns into metaphysical horror".[9] His stories often interweave pathos and mockery, while the most comic of them all begins as a merry farce and ends with the famous dictum: ''It is dull in this world, gentlemen!''
Influence and interpretations

A statue of Gogol at Villa Borghese, Rome.
Even before the publication of ''Dead Souls'', Belinsky recognized Gogol as the first realist writer in the language and the head of the Natural School, to which he also assigned such minor or young authors as Aksakov, Turgenev, Dmitry Grigorovich, Vladimir Dahl, and Vladimir Sollogub. Gogol himself seemed to be skeptical about the existence of such literary movement. Although he recognized "several young writers" who "have shown a particular desire to observe real life", he upbraided the deficient composition and style of their works.[10] Nevertheless, subsequent generations of radical critics celebrated Gogol (the author in whose world a nose roams the streets of the Russian capital) as a great realist, a reputation decried by the Encyclopaedia Britannica as "the triumph of Gogolesque irony".[11]
The period of modernism saw a revival of interest in and a change of attitude towards Gogol's work. One of the pioneering works of Russian formalism was Eichenbaum's reappraisal of ''The Overcoat''. In the 1920s, a group of Russian short story writers, known as the Serapion Brothers, placed Gogol among their precursors and consciously sought to imitate his techniques. The leading novelists of the period — notably Yevgeny Zamyatin and Mikhail Bulgakov — also admired Gogol and followed in his footsteps. In 1926, Vsevolod Meyerhold staged ''The Inspector General'' as a "comedy of the absurd situation", revealing to his fascinated spectators a corrupt world of endless self-deception. In 1934, Andrey Bely published the most meticulous study of Gogol's literary techniques up to that date, in which he analyzed the colours prevalent in Gogol's work depending on the period, his impressionistic use of verbs, expressive discontinuity of his syntax, complicated rhythmical patterns of his sentences, and many other secrets of his craft. Based on this work, Vladimir Nabokov published a summary account of Gogol's masterpieces in 1944.
Gogol had a huge and enduring impact on Russian literature, but his works were appreciated differently depending on the background of the reader. Belinsky, for instance, berated his horror stories as "moribund, monstrous works", while Andrei Bely counted them among his most stylistically daring creations. Nabokov singled out ''Dead Souls'', ''The Inspector General'', and ''The Overcoat'' as the works of genius and dismissed the remainder as puerile essays. The latter story has been traditionally interpreted as a masterpiece of "humanitarian realism", but Nabokov and some other attentive readers argued that "holes in the language" make the story susceptible to another interpretation, as a supernatural tale about a ghostly double of a "small man".[12] Of all Gogol's stories, ''The Nose'' has stubbornly defied all abstruse interpretations: D.S. Mirsky declared it "a piece of sheer play, almost sheer nonsense".
Gogol's oeuvre has also had a large impact on Russia's non-literary culture, and his stories have been adapted numerous times into opera and film. Russian Composer Alfred Schnittke wrote the eight part Gogol Suite as incidental music to the The Inspector General performed as a play, and composer Dmitri Shostakovich set ''The Nose'' as his first opera in 1930, despite the peculiar choice of subject for what was meant to initiate the great tradition of Soviet opera.
[13]
Gogol in Pop Culture
★ Gypsy punk band Gogol Bordello is named after Gogol. Lead singer Eugene Hütz is Ukrainian, and as he sings only in Russian and English, he sees himself as another Ukranian infiltrating Russian culture.
★ In the book ''The Namesake'' (also adapted into a film of the same name), the protagonist's nickname, Gogol, accidentally becomes his legal name, shaping many of the events in his life.
★ In the episode 'Charlie' from the 1st series of the comedy series The Mighty Boosh, Howard Moon uses Gogol's Dead Souls to spy on his fellow zookeeper, Mrs Gideon, through eyeholes inside the two 'O's in the author's name, on the book's front cover.
★ His satirical work The Nose inspired the song Detachable Penis by King Missile.
See also
★ Bibliography of Nikolai Gogol
Notes and references
1. The Anguish of Mykola Hohol, a.k.a. Nikolai Gogol, Luckyj, G., , , Canandian Scholars' Press, 1998,
2. http://www.wumag.kiev.ua/index2.php?param=pgs20033/52
3. Gogol declared that ''"the subject of'' Dead Souls ''has nothing to do with the description of Russian provincial life or of a few revolting landowners. It is for the time being a secret which must suddenly and to the amazement of everyone (for as yet none of my readers has guessed it) be revealed in the following volumes..."''
4. For a full story and illustrations, see artclassics.edu.ru and www.m-mos.ru.
5. Gogol's originality does not mean that numerous influences cannot be discerned in his work. The principle of these are: the tradition of the Ukrainian folk and puppet theatre, with which the plays of Gogol's father were closely linked; the heroic poetry of the Cossack ballads (''dumy''), the ''Iliad'' in the Russian version by Gnedich; the numerous and mixed traditions of comic writing from Molière to the vaudevillians of the 1820s; the picaresque novel from Lesage to Narezhny; Sterne, chiefly through the medium of German romanticism; the German romanticists themselves (especially Tieck and E.T.A. Hoffmann); the French tradition of Gothic romance — a long and yet incomplete list.
6. D.S. Mirsky. ''A History of Russian Literature''. Northwestern University Press, 1999. ISBN 0-8101-1679-0. Page 155.
7. Gogol's much-publicized obsession with all images and items even tenuously related to tobacco and noses, although prone to Freudian interpretations, may be attributed to the abnormal size of his own nose.
8. According to some critics, Gogol's grotesque is a "means of estranging, a comic hyperbole that unmasks the banality and inhumanity of ambient reality". See: Fusso, Susanne. ''Essays on Gogol: Logos and the Russian Word''. Northwestern University Press, 1994. ISBN 0-8101-1191-8. Page 55.
9. Encyclopaedia Britannica, 2005. Article "Russian literature".
10. ''"The structure of the stories themselves seemed especially unskilful and clumsy to me; in one story I noted excess and verbosity, and an absence of simplicity in the style"''. Quoted by Vasily Gippius in his monograph ''Gogol'' (Duke University Press, 1989, page 166).
11. The latest edition of the Britannica labels Gogol "one of the finest comic authors of world literature and perhaps its most accomplished nonsense writer". See under "Russian literature".
12. At least this reading of the story seems to have been on Dostoevsky's mind when he wrote ''. The quote, often apocryphally attributed to him, that "we all [future generations of Russian novelists] emerged from Gogol's ''Overcoat''", actually refers to those few who read ''The Overcoat'' as a double-bottom ghost story (as did Aleksey Remizov, judging by his story ''The Sacrifice'').
13. "Gogol Suite". CDUniverse.com.
External links
★
★ Full collection of Nikolai Gogol works
★ Some works by Nikolai Gogol in the original Russian
★ A Ukrainian Perspective on Gogol's national identity and its impact on his works
★ Some photos of places and statues that are reminiscent of Gogol and his work
★ Bio
★ Nikolay Gogol in Encyclopedia Britannica
★ Gogol, Nikolai Vasilyevich in The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001-05.
★ GOGOL, NIKOLAI VASILIEVICH (1809—1852) in 1911 Encyclopedia Britannica.
This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.
psst.. try this: add to faves

العربية
中国
Français
Deutsch
Ελληνική
हिन्दी
Italiano
日本語
Português
Русский
Español