REBORROWING
'Reborrowing' is the process where a word travels from one language to another and then back to the originating language in a different form or with a different meaning.
This is indicated by A→B→A, where A is the originating language.
In some cases the borrowing process can be more complicated and the words might move through different languages before coming back to the originating language.
The single move from one language to the other is called "loan" (see loanword). Reborrowing is the result of more than one loans, when the final recipient language is the same with the originating one.
In French this process is called "aller-retour" (see ).
1. Imperative form of the verb ''tenir'', "to hold".
2. figuratively used in the Flemish textile industry for a model of a human figure on which clothing was created or displayed
★ Doublet (linguistics)
★ Gairaigo
★ Inkhorn term
★ Language contact
★ Loanword
★ Wanderwort
★ Word coinage
This is indicated by A→B→A, where A is the originating language.
In some cases the borrowing process can be more complicated and the words might move through different languages before coming back to the originating language.
The single move from one language to the other is called "loan" (see loanword). Reborrowing is the result of more than one loans, when the final recipient language is the same with the originating one.
In French this process is called "aller-retour" (see ).
| Contents |
| Examples |
| Notes |
| See also |
Examples
| Old Norse: | ''klubba'' | → | English: | club | → | Swedish: | ''klubb'' | |||
| French: | ''tenez'' [1] | → | English: | ''tennis'' | → | French: | ''tennis'' | |||
| French: | ''cotte'' | → | English: | ''riding coat'' | → | French: | ''redingote'' | → | English: | ''redingote'' |
| Greek: | ''κινημα'' | → | French: | ''cinéma'' | → | Greek: | ''σινεμα'' | |||
| Dutch: | ''bolwerk'' (bulwark, bastion) | → | French: | ''boulevard'' | → | Dutch: | ''boulevard'' | |||
| Dutch (Flemish) : | ''manneken'' [2] | → | French: | ''mannequin'' | → | Dutch: | ''mannequin'' | |||
| Dutch: | ''schreef'' | → | English: | ''serif'' | → | Dutch: | ''serif'' |
Notes
1. Imperative form of the verb ''tenir'', "to hold".
2. figuratively used in the Flemish textile industry for a model of a human figure on which clothing was created or displayed
See also
★ Doublet (linguistics)
★ Gairaigo
★ Inkhorn term
★ Language contact
★ Loanword
★ Wanderwort
★ Word coinage
This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.
psst.. try this: add to faves

العربية
ä¸å›½
Français
Deutsch
Ελληνική
हिनà¥à¤¦à¥€
Italiano
日本語
Português
РуÑÑкий
Español



