RIME DICTIONARY

(Redirected from Rime book)
: ''This article is about a type of dictionary in ancient China. For the type of Western reference work used in poetry, see rhyming dictionary.''
A 'rime dictionary', 'rhyme dictionary', or 'rime book' (translated from Chinese 韻書/韵书 pinyin: ''yùnshū'') is an ancient type of Chinese dictionary used for writing poetry or other genre requiring rhymes. It collates characters by rime and tone, instead of radical. However, a Chinese dictionary collated by rime and tone is not necessarily a rime dictionary (Read more about this at Chinese dictionary). Moreover, a rime dictionary should not be confused with a rime table , which charts syllables according to onset and rime grade as well as rime and tone. In this context, the spelling "rime" is often used instead of the more common "rhyme" in order to distinguish between "rime" in the sense of the rhyming portion of a syllable as opposed to the concept of poetic rhyme.
Historical records suggest that the earliest rime dictionary is one called ''Shenglei'' (聲類 lit. "sound types") by Li Deng (李登) of the Three Kingdoms period. However, the book did not survive. The first extant rime dictionary is ''Qieyun'' from the Sui Dynasty. The later ''Guangyun'' and ''Jiyun'' are based on ''Qieyun''. These rime dictionaries reflect the phonology of Middle Chinese.
In a rime dictionary, characters are first divided into four groups according to their tone names. Traditionally the group of the "level tone" (平聲) occupies two ''juan'' (卷 "fascicles", "scroll" or "volume") as it contains more characters. Within each of the four tonal groups, characters are further divided into differet sub-groups according to their rimes. These sub-groups are called ''yun'' (韻) or ''yunmu'' (韻目 lit. "rime eye") or less frequently ''yunbu'' (韻部 lit. "rime category"). Characters within each ''yun'' have the same tone and similar rime. In the case of ''Guangyun'', the slight difference is due to the presence or absence of the glide. For example, characters within the 東 ''yun'' all have the "level tone", and either the rime [uŋ] or the rime [juŋ]. [1]
A rime dictionary primarily serves the composition of poems (the Imperial Examination in the Tang Dynasty had the examiners compose poems). Versifiers rhyme a poem according to the standard rime book (characters within the same ''yun'' ryhme with each other), not the sounds of their own dialect or those of the "mandarin" spoken at their time. For many generations of Chinese versifiers, the standard work to consult is the so-called ''Pingshuiyun'' (平水韻) first compiled during the Jin Dynasty, a simplified version of ''Guangyun'' which reduced the 206 ''yun'' into 106, reflecting the contemporary pronunciations.
Unlike a rhyming dictionary in the West, a Chinese rime dictionary also provides meanings and other lexical information - anything that helps to make a poem. The pronunciation in a rime dictionary is marked by ''fanqie''.

Contents
See also
Notes

See also



★ ''Peiwen Yunfu''

★ ''Kangxi Dictionary''

Notes


1. To use Wang Li's reconstructions in his ''Hanyu Shigao'' (漢語史稿 "A sketch of the history of the Chinese language"), first published in 1957, many reprints.


This article provided by Wikipedia. To edit the contents of this article, click here for original source.

psst.. try this: add to faves
Featured Companies
Vacation By VVacation By V