![]() | Bill & Tom Kaulitz - In die Nacht Trabendo Session. 2OO7. In die Nacht by Tom and Bill Kaulitz. (Beautiful~) Lyrics (in german and french) In mir A l'intérieur de moi wird es langsam kalt Doucement ça devient froid Wie lang könn' wir beide hier noch sein? Combien de temps encore pouvons-nous rester là tous les deux ? Bleib hier Reste ici Die Schatten woll'n mich hol'n Les ombres veulent m'attraper Doch wenn wir gehn, dann gehn wir nur zu zweit Mais si nous partons, alors partons à deux Du bist Tu es Alles, was ich bin Tout ce que je suis Und Alles, was durch meine Adern fließt Et tout ce qui coule à travers mes veines Immer werden wir uns tragen Nous nous soutiendrons toujours Egal, wohin wir falln Peu importe où nous tomberons Egal, wie tief Peu importe à quelle profondeur Ich will da nicht allein sein Je ne veux pas être seul ici Lass uns gemeinsam Soyons ensemble In die Nacht Dans la nuit Irgendwann wird es Zeit sein Un jour ça sera le moment Lass uns gemeinsam Soyons ensemble In die Nacht Dans la nuit Ich höre, wenn du leise schreist J'entends lorsque tu cries en silence Spüre jeden Atemzug von dir Je sens chacun de tes souffles Und auch wenn das Schicksal uns zerreißt Et même lorsque le destin nous déchire Egal, was danach kommt, das teilen wir Peu importe ce qui vient par la suite, nous nous le partageons Ich will da nicht allein sein Je ne veux pas être seul ici Lass uns gemeinsam Soyons ensemble In die Nacht Dans la nuit Irgendwann wird es Zeit sein Un jour ça sera le moment Lass uns gemeinsam Soyons ensemble In die Nacht Dans la nuit In die Nacht ... irgendwann ... Dans la nuit ... un jour In die Nacht ...nur mit dir zusammen ... Dans la nuit ... juste avec toi Halt mich, sonst treib ich alleine in die Nacht Tiens-moi, sinon j'erre seul dans la nuit Nimm mich mit und halt mich Emmène-moi et tiens-moi Sonst treib ich alleine in die Nacht Sinon j'erre seul dans la nuit Ich will da nicht allein sein Je ne veux pas être seul ici Lass uns gemeinsam Soyons ensemble In die Nacht Dans la nuit Irgendwann wird es Zeit sein Un jour ça sera le moment Lass uns gemeinsam Soyons ensemble In die Nacht Dans la nuit Du bist Tu es Alles, was ich bin Tout ce que je suis Und Alles, was durch meine Adern fließt Et tout ce qui coule à travers mes veines |
![]() | Tokio Hotel - In die Nacht [ENGLISH TRANSLATION] I translated Tokio Hotel's "In die Nacht", just for Fun today ;).It's a song about Bills and Toms special relationship. [for the best twins in the world] I REALLY DON'T KNOW WHY YOU CAN'T READ THE LETTERS WELL. HAVE YOU GUYS GOT ANY TIPS FOR ME? --- In mir wird es langsam kalt wie lang können wir beide hier noch sein Bleib hier die Schatten wollen mich holen Doch wenn wir gehen dann gehen wir nur zu Zweit Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt Immer werden wir uns tragen Egal wohin wir falln egal wie tief CHORUS: Ich will da nicht allein sein lass uns gemeinsam in die Nacht Irgendwann wird es Zeit sein lass uns gemeinsam in die Nacht Ich höre wenn du leise schreist spüre jeden Atemzug von dir Und auch wenn das Schicksal uns zerreißt Egal was danach kommt das teilen wir [CHORUS] In die Nacht irgendwann In die Nacht nur mit dir zusammen! Halt mich sonst treib ich alleine in die Nacht Nimm mich mit und halt mich sonst treib ich alleine in die Nacht [CHORUS] Du bist alles was ich bin und alles was durch meine Adern fließt ~ Inside of me it's getting slowly cold How long can we both be here? Stay here! The shadows want to get me But when we leave, we just leave together You are... everything I am And everything that's running through my veins We will always carry eachother Nomatter where we fall, nomatter how deep CHORUS: I don't want to be alone there let's go together into the night Someday it will happen let's go together into the night I hear you, when you scream quietly i feel every breath you take And when destiny dismembers us Nomatter what comes after that, we're gonna share it! [CHORUS] Into the night, Someday Into the night, just together with you! Hold me, otherwise I'll float, alone into the night! Take with you and hold me otherwise i'll float alone into the night! [CHORUS] You are..everything I am and everything that's running through my veins... ---- |
![]() | Tom Kaulitz - Durch die Nacht Video about Tom Kaulitz. Of course for one of my friends - Susanka :* |
![]() | Tokio Hotel - In Die Nacht In Die Nacht Full Version |
![]() | Spring ueber Deinen Schatten Tommy Deutscher Schlager (70er) |
![]() | Tokio Hotel - Ich Brech aus Zimmer 483 Tokio Hotel Ich Brech aus by Velusiaa |
![]() | Crazy Frog - We are the champions (ding a dang dong) Crazy Frog vuelve con el éxito de queen! |
![]() | Tokio Hotel - In die Nacht full version In die Nacht, gosh I love it! Btw; Stacey, thanks for sending me it! =)| IF YOU WANT THE SONG; http://www.sendspace.com/file/3i5jw8 |
![]() | Tokio Hotel - In Die Nacht [unplugged w/ subs] English/German sub of In Die Nacht unplugged, one of my most favourite songs of Tokio Hotel. Bill always looks sweet singing this song -taps head- when does he not? And Tom always smiles cutely when he looks at Bill, and in many other versions Bill will kick Tom for not looking at him! lol. Hope you Enjoy. P.S. I think the meaning of this song is Bill's wish to be inseparable from his bruder who's been with him since before birth, he always sings it to him by the way. Also when discussing this song they mention if one were to die, the other would follow him, this song seems to be saying this sort of thing with shadows and night (meaning death or perhaps that a state of feeling alone without the other is even worse?) Which is kind of scary, but this world surely has bonds such as this, which I think is a lovely thing too. So bless them and lets hope they live long and happy lives together! Eineiige Zwillinge kommen in Bestehen, indem sie in zwei am Anfang sich aufspalten. Wie eine Person, die als zwei besteht. Auch ich glaube, daß er ihr Glück ausdrückt, das nur wegen einander erreicht wird. Ich kann fühlen, während er dieses Lied singt, seine Liebe für seinen Bruder. können Sie? -Credits- yours truly - TS/TM/TL/ED Edward_K - encoding (Dankeschön! und itsumo arigatou) We may do more in future (if ed is okay with it) feel free to request, post in my channel with video you want subbed ah. |
![]() | Tokio Hotel lassen uns alleine Video für ne HP und für Die Fans und damit th ma sehen wie es uns geht ! |
| Oceanfrontier Hideaway | |
| Sheraton Suites Philadelphia Airport | |
| The Boulders Resort and Golden Door Spa | |
| Coral Beach Club |